| In Latvian, the country of Estonia is still called Igaunija after Ugaunians, their ancient warlike neighbors. | В Латвии всю Эстонию до сих пор называют Игауния (Igaunija) по имени Угаунианцев (Ugaunians) - своих древних воинственных соседей. |
| This discrepancy is still not fully explained. | Это несоответствие до сих пор не полностью объяснено. |
| The consideration of appeals still continues today. | Рассмотрение апелляций продолжается до сих пор. |
| Gaggia still operates a separate line but now is using Saeco designs in some of its domestic espresso machines. | Однако Gaggia до сих пор является самостоятельным юридическим лицом и использует отдельную производственную линию, но вместе с тем использует конструкции Saeco в некоторых из своих моделей. |
| Over the years, a few dolls were lost or are missing, but many are still on display today. | Спустя годы некоторые из кукол были утеряны или утрачены, но многие до сих пор выставляются. |
| The warehouses and elevators of this firm are still extant near the Mississippi riverfront in Minneapolis. | Склады и элеваторы его компании до сих пор сохранились на набережной Миссисипи в Миннеаполисе. |
| These boxes are still used today. | Эти коробки используются до сих пор. |
| Many of his instruments are still on display and remain largely usable now, over 100 years later. | Многие из его инструментов до сих пор демонстрируются и остаются в значительной степени годными к работе, более чем через 100 лет после создания. |
| Now the relationship of these molecular components to the clustering of sodium channels at the nodes is still not known. | Отношение этих молекулярных компонентов к скоплениям натриевых каналов в узлах до сих пор не известно. |
| Captains of House and Games still sometimes give tasks to first-year boys, such as collecting the mail from School Office. | Капитаны колледжей до сих пор иногда дают поручения первокурсникам, например, забирать почту из школьной канцелярии. |
| Stanisław Lubomirski founded the Carmelite Monastery in Wiśnicz, which is still the pearl of Renaissance architecture in Poland. | Князь Станислав Любомирский основал монастырь кармелитов в Висниче, который до сих пор является жемчужиной архитектуры эпохи Возрождения в Польше. |
| However it has not been internationally recognised and Azerbaijan still claims the area as part of its state. | Однако он не был признан на международном уровне, и Азербайджан до сих пор считает его своим. |
| However despite of the numerous events and dedicated publications there are still much more questions then answers. | Однако, несмотря на обилие мероприятий и изданной литературы, у многих компаний вопросов до сих пор намного больше, чем ответов. |
| In many places people still use a chalk to fill in menu boards, price and pillars. | До сих пор многие заведения используют мел для заполнения меню-досок, ценников и штендеров. |
| The streets of the city still bear the spirit of those times. | Улицы города и до сих пор пронизаны духом тех времен. |
| Therefore, these houses still remain cut off from the common system. | Поэтому такие дома до сих пор остаются отрезанными от общей системы. |
| That's why she grew such a tomboy - watched snakes and crocodiles, climbed trees... She still remembers her exotic childhood. | Поэтому она выросла сорванцом - наблюдала за змеями и крокодилами, лазила по деревьям... Она до сих пор вспоминает своё экзотическое детство. |
| My mom still works on two jobs. | Мама до сих пор работает на двух работах. |
| The researches show that tens of monasteries fell into waters of Raut River. However still many complexes are in good condition. | Исследования показывают, что десятки монастырей обрушились в воды реки Реут, однако много комплексов до сих пор в хорошем состоянии. |
| Sorry, but there is still no category Castiadas article. | Извините, но до сих пор нет статьи в категории Castiadas. |
| Many of those families still farm the original homestead, raising primarily wheat. | Многие из этих семей до сих пор возделывают изначальные гомстеды, выращивая, главным образом, пшеницу. |
| Also our coverage is still very much orientated on publications in the established and alternative press. | Кроме того, наши сообщения до сих пор очень сильно ориентированы на дальнейшую публикацию в официальной и альтернативной прессе. |
| The first manuscripts among those still in our possession date back to the second half of the 12th century. | Первые рукописи среди тех, которые до сих пор сохранились, относятся ко второй половине XII века. |
| The temple still stands in Maebashi, Gunma Prefecture. | Храм до сих пор стоит в Маэбаси, префектура Гумма. |
| Hawkins' theories still inform popular opinion of Stonehenge although archaeologists are cautious to accept them. | Теории Хокинса, особенно касающиеся Стоунхенджа, до сих пор весьма популярны, хотя археологи не спешат принимать их. |