| Collins, your teenagers are still in the lounge. | Коллинз. Твои подростки до сих пор в приемной. |
| Jason still live in San Diego? | Джейсон до сих пор живёт в Сан Диего? |
| I still believe in what he stands for. | Я до сих пор верю в его убеждения. |
| You're still here because you have the hots for me. | Ты до сих пор здесь, потому что ты хочешь меня. |
| How can I still feel surprise? | И почему я до сих пор удивляюсь? |
| I'm still wearing your ring. | Я до сих пор ношу твое кольцо. |
| I cannot believe you are still trying to muscle me out of this practice. | Я не могу поверить, что ты до сих пор пытаешься лишить меня этой практики. |
| There's obviously something to it, if you can still... | Очевидно, что-то в этом есть, раз ты до сих пор... |
| It's hard to be still in Robbie's nightmare. | Сложно до сих пор видеть Робби в кошмарах. |
| His absence is still far for me is irreplaceable. | Его отсутствие до сих пор для меня невосполнимо. |
| Remember, thanks to men like him Graff's is still open. | Помни: "Графф" до сих пор открыт только благодаря таким мужчинам. |
| I can still see your folks combing the beach, fearing you kidnapped. | До сих пор вижу, как твоя родня прочесывает пляж, думая, что тебя похитили. |
| We still can't rule it out. | Нам до сих пор это не понятно. |
| It was weird. Matty still hadn't told Jake about us. | Мэтти до сих пор не рассказал Джейку о нас. |
| Stacy, are you still there? | Стейси, ты до сих пор здесь? |
| Well... anyway, I still consider him my best friend. | Я до сих пор считаю его лучшим другом. |
| They think they're still shootin' up Stalingrad. | Ведут себя, будто до сих пор защищают Сталинград. |
| Some of them are still lying here. | Некоторые до сих пор спят здесь. |
| Why are cappie and Evan still fighting? | Почему Кэппи и Эван до сих пор ссорятся? |
| You still banished me from the kitchen. | Ты до сих пор выгоняешь меня из кухни. |
| I'm still not sure about this. | Я до сих пор не уверен во всем этом. |
| The old hotels of Italy still use the original elevators. | В старых отелях Италии до сих пор используются оригинальные лифты. |
| I didn't know that you were still... | Я не знал, что ты до сих пор... |
| How can it still hurt this much? | Как может быть так больно до сих пор? |
| You still think the parents killed them? | Вы до сих пор думаете, что родители убили их? |