| Imagine if they were still lying to you. | Представьте, что они до сих пор лгут вам. |
| Says the ex-wife who still wears her wedding ring. | Говорит бывшая жена которая до сих пор носит кольцо. |
| Okay, she's still not watching. | Так, она до сих пор не смотрит. |
| She's still not picking up. | Она до сих пор не берёт трубку. |
| No, you're still beautiful. | Нет, вы до сих пор красивы. |
| I sewed it 20 years ago, and it still looks brand-new. | Я сшил его двадцать лет назад, а он до сих пор как новый. |
| His mother still bathes him every Saturday! | Его мамочка до сих пор купает его в ванной по субботам! |
| That's why he still pays my rent today. | Вот почему, он до сих пор оплачивает мою квартиру. |
| You still hurt from that beating last Friday? | Ты до сих пор страдаешь от этой в прошлую пятницу? |
| I'm still mad you sold the house. | Я до сих пор злюсь, что ты продал дом. |
| Are you still seeing his wife? | Ты до сих пор общаешься с его женой? |
| We're still living here with my parents. | Мы до сих пор живем у моих родителей. |
| India collided with Tibet thrusting up these immense peaks, which are still rising. | Индия столкнулась с Тибетом вытолкнув эти огромные вершины, которые до сих пор растут. |
| You still kept it a secret. | И ты до сих пор это скрываешь. |
| My last horse is still runnin'. | Моя последняя лошадка до сих пор бегает. |
| I still use my college email. | Я до сих пор использую аккаунт колледжа. |
| The client still calls me Peggy. | Клиент до сих пор зовет меня Пэгги. |
| He's still in the building. | Он до сих пор в здании. |
| The point is, I still... miss him. | Важно то, что я до сих пор... скучаю по нему. |
| What if she still feels that way? | Что если она до сих пор это чувствует? |
| But... there's still some hope. | Но... надежда до сих пор есть. |
| You were frightened then, you still are today. | Прости? - Ты боялась, и до сих пор боишься. |
| He still doesn't call you his girlfriend. | Ты до сих пор не называешь ее своей девушкой. |
| Someone still has the real pair. | У кого-то до сих пор настоящая пара. |
| She's still mad at me I dropped out of podiatry school. | Она до сих пор злиться, что я бросил ортопедическую школу. |