| He's still one of them. | Он все еще один из них. |
| Jacques is still in the sanatorium. | Жак все еще в санатории, мадам Де Марни. |
| The worst thing happened, and we're still here. | Худшее случилось, и мы все еще здесь. |
| Trust me, I'm still repressed. | Поверь мне, я все еще скованна. |
| So I'm still wearing the rings. | Ну, я все еще ношу кольцо. |
| His clavicle's still hurting, so I added P.R.N. morphine every four hours. | Его ключиться все еще болит, так что я даю морфин каждые четыре часа. |
| I still can't sleep through the night. | Я все еще не могу спать по ночам. |
| We still got the check from Carswell for $ 18,000. | У нас все еще есть чек от Карсуэлла на 18 тысяч. |
| I was also still living with my parents... | Я также все еще жил с моими родителями... |
| I still take off my boots, so I won't wake her up. | Я все еще снимаю ботинки чтобы не разбудить ее. |
| He still went out on a limb for me. | Он все еще видит во мне непослушного ребенка. |
| You still take cream and sugar? | Все еще пьешь со сливками и сахаром? |
| House still isn't answering his phone. | Хаус все еще не отвечает на звонки. |
| He didn't complain of any new symptoms but my scan still showed the same odd synaptic potentials. | Он не жаловался ни на какие новые симптомы, но мой скан все еще показывал те же странные синоптические потенциалы. |
| I think she's still in love with him. | Думаю, она все еще его любит. |
| You are still working for me. | Ты все еще работаешь у меня. |
| There's still a deal going down. | Тут все еще много чего происходит. |
| You know, sometimes it's like I'm still there. | Вы знаете, иногда бывает такое чувство, будто я все еще там. |
| I didn't know she was still here... | Я не знал, что она все еще здесь. |
| We're still not far from Pentos, your Grace. | Мы все еще неподалеку от Пентоса, Ваше Величество. |
| Yes, I am still trying to fix the model you stepped on. | Да, я все еще пытаюсь починить модель, на которую ты наступил. |
| No, he's still plugging away. | Нет, он все еще разгребает бумажные горы. |
| We're still trying to determine that. | Мы все еще пытаемся установить это. |
| I'm still in love with you. | Я все еще влюблена в тебя. |
| It was tight, but we are still in government. | Было трудно, но мы все еще в правительстве. |