Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
I'm still in love with Victor Colleano. Я все еще люблю Виктора Коллеано.
I thought you said the suspect was still on board the Colonial. Думаю, вы говорили, что подозреваемый все еще на борту "Колониал".
Your agent is still out there, Gibbs. Ваш агент все еще там, Гиббс.
Which, by my calculations, is still 6,000 miles from our front lawn. Которое, по моим подсчетам, все еще в 9656 километрах от нашего парадного газона.
I guess the lucky thing is It's still pretty early in the development cycle. Думаю, удачно то, что они все еще в начале цикла развития.
Okay, I'm still not getting why this ends up on our radar. Я все еще не понял, какое отношение это имеет к нам.
I'm still not sure how I feel about that. Я все еще не знаю, что думать об этом.
And look, I'm still standing. И смотри, я все еще здесь.
I'm still smarting from that guy's "hurumph". Я все еще страдаю из-за того парня.
I'm still training to be a witch. Я все еще ведьма на практике.
Of course, she is still a child. Конечно, она все еще ребенок.
Mueller still has to sell those guns and I have to stop him. Мюллер все еще продаёт оружие, и я должен его остановить.
That old violence is still under the surface. И вся эта жестокость все еще внутри нас.
That's still not a no. Это все еще не "нет".
She still can't deal with the breakup. Она все еще не может справиться с расставанием.
I think we can still salvage this thing. Думаю, мы все еще можем спасти операцию.
Time to beat still belongs to Officer Williams. Рекорд все еще у офицера Вильямс.
Now, Toby's car is still downstairs. Так, машина Тоби все еще внизу у подъезда.
Is Loreen still driving her nuts? Лорин все еще сводит ее с ума?
I still think I make a better sailor than you. Я все еще думаю, что я лучший моряк чем ты.
We still got a man inside. У нас все еще человек там.
Jenny still hasn't met with the production designer. Дженни все еще не встретилась с костюмером.
Sloan's still dominating Hamill on the ground. Слоан все еще доминирует над Хэмилом.
Well, he's still in there with Oliver. Он все еще там с Оливером.
The river is still far away, and time started running again. Река все еще далеко, и время снова начало торопить.