Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
But you still know how to work it. Но вы все еще знаете, как ими управлять.
I may still die, but it will not be by my own hand. Я все еще могу погибнуть, но смерть придет не от моей же собственной руки.
That's a little faster than they anticipated but still, well within mission parameters. Немного быстрее, чем они ожидали, но все еще в рамках расчетных допусков.
We think they're still caught in the buffer. Мы считаем, что они все еще заперты в буфере.
I thought we were still in the analysis phase. Я думала, мы все еще на стадии анализов.
What I did was wrong, but I still love you a lot. То, как я поступил - неправильно, но я все еще люблю тебя.
There's still wealth and women waiting for Helge Block. Хельге Блока все еще ждут богатство - и женщины.
I'm still on Enterprise time. Я все еще живу по часам "Энтерпрайза".
They still believe that they aRe on their school excursion... Им кажется, что они все еще на школьной экскурсии...
He's still after that egg. Ему все еще нужно это яйцо.
Your muscles are still sorting out their new signals. Твои мышцы все еще учатся различать новые сигналы.
You'd better fire those torpedoes while we're still in front of the wave. Вам лучше произвести залп этими торпедами, пока мы все еще впереди волны.
We are in still in control of these three bodies. Мы все еще контролируем эти три тела.
She's still in a bad mood. Она все еще в плохом настроении.
I'm still working on the menu. Я все еще работаю над меню.
And you still are. I can feel it. И все еще боишься, я чувствую это.
I'm still figuring out how to do it. Я все еще думаю, что с этим делать.
I phoned her a few minutes ago, but she's still missing. Я звонила ей несколько минут назад, но она все еще не вернулась.
I'm still suffering from it all today. Я все еще страдаю из-за этого.
We're still friends, I think. Мы все еще друзья... полагаю.
So you two are still together or... Так вы все еще вместе или...
We can still fix this, but I need to know what you did. Мы все еще можем это исправить, но мне нужно знать, что ты сделала.
Because his wallet was still in his pocket. Потому что его кошелек все еще в его кармане.
This man's still a suspect. Извини, но он все еще подозреваемый.
I can still smell the burnt rubber. Я все еще чую запах паленых покрышек.