| There's still too much there, brother. | Тут все еще слишком много, братиш. |
| But now you're still here, watching over them. | Но ты все еще здесь, присматриваешь за ними. |
| I'm still in Storybrooke, right where you left me. | Я все еще в Сторибруке, там, где ты меня оставил. |
| Looks like Jordan's still on dead man's watch. | Похоже, Джордан все еще несет свою бессменную вахту. |
| So it looks like it's still moving in a straight line. | Похоже, что оно все еще движется по прямой. |
| What if she's still inside? | Что, если она все еще внутри? |
| So you can still go on tour? | И тогда ты все еще сможешь поехать в тур? |
| I'm still sort of seeing Ezra. | Я вроде бы все еще встречаюсь с Эзрой. |
| Maybe the answer is just still in that room. | Может быть, ответ все еще кроется в ее комнате. |
| Remove an arm and your patient will still feel phantom digits. | Отрежешь руку, а пациент все еще будет чувствовать фантомные пальчики. |
| He hits the trifecta while the rest of us are still sizing up the horses. | Он делает ставки, пока остальные все еще оценивают лошадей. |
| We can still make it out of here. | Мы все еще можем все исправить. |
| They're still establishing the crime scene. | Они все еще устанавливают место преступления. |
| Look, maybe you're still wounded. | Слушай, может быть тебе все еще больно. |
| Though I am still waiting for my... | Хотя, я все еще жду от тебя... |
| You're still on Tanner's radar. | Ты все еще под присмотром Тэннер. |
| I'm still kind of jet-lagged. | Я все еще не отошла от перелета. |
| We're still working on it. | Нет. Мы все еще работаем. |
| Because I am still upset by what you said. | Потому что я все еще расстроена твоими словами. |
| "I'm still hungry,"said the very hungry caterpillar. | "Я все еще голодна", сказала очень голодная гусеница. |
| I'm still trying to get a read on his friend Gus. | Я все еще пытаюсь приглядеться к его другу Гасу. |
| You're still my fake boyfriend. | Ты все еще мой фальшивый парень. |
| The steward says you're still in your cabin. | Стюард сказал мне, что вы все еще в каюте. |
| No, she's still on the loose. | Нет, она все еще на свободе. |
| We need a minimal ordinance to make this a reality and I'm still waiting. | Нам, как минимум, нужно постановление, что бы воплотить это в жизнь и я все еще жду. |