Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
I still think we could try again. Я все еще думаю, что мы можем попытаться снова.
I was still incarcerated the night they killed my daddy. Я все еще был в лечебнице в ту ночь, когда они убили моего отца.
It still pays to put little Leo to work. Похоже, он все еще платит за то, чтобы заставить маленького Лео работать.
He's still reeling from being dumped. Он все еще пытается оправиться от того, что его бросили.
We're still investigating who helped him. Мы все еще расследуем, кто мог помочь ему.
My president still thinks that might happen, sir. Мой президент все еще думает, что это произойдет, сэр.
And you can still stay on Voyager. А вы все еще можете остаться на "Вояджере".
It means they're still human. Это означает, что они все еще люди.
While that animal who killed Rebecca is still out there, free. В то время, как то животное, которое убило Ребекку, все еще там, на свободе.
Because Olivia Pope still walks this earth. Потому что Оливия Поуп все еще ходит по этой земле.
I just didn't realise Liam still blamed me. Я просто не представлял себе, что Лиам все еще винит меня.
My petition for closure still stands. Моя петиция на завершение все еще остается в силе.
At least you're still shaving. По крайней мере, вы все еще бреетесь.
And she was still in bed when we went looking. А она была все еще в постели, когда мы отправились на поиски.
I... still feel the same. Я... все еще чувствую то же самое.
That's right, still your mum. Ты чертовски права, я все еще твоя мама.
You think he's still here. Ты думаешь, что он все еще здесь.
I see you still like our place. Я вижу, тебе все еще нравится наше кафе.
Five bucks says she still wants Marshall. Пять баксов на то, что она все еще хочет Маршалла.
And my father still supports him. И мой отец все еще на его стороне.
My left ear is still ringing. У меня все еще звенит в левом ухе.
We think they're still inside. Мы думаем, что они все еще внутри.
Maybe they think we're still dangerous. Возможно, они считают, что мы все еще опасны.
That's assuming Blatch is still there. Это при условии, что Блэтч все еще там.
The general has still got somebody watching my wife. У генерала все еще есть кто-то, кто следит за моей женой.