| I've still got some cables in my truck. | У меня все еще есть провода в грузовике. |
| It still doesn't seem real. | Я все еще не могу в это поверить. |
| Figured if you were still here, you'd be starving by now. | Значит, если ты все еще здесь, то значит голодна. |
| He's doing this because he's still mentally unstable. | Он так говорит, потому что все еще психически неуравновешен. |
| And as your newspaper quite rightly says, he's "still at large". | Как правильно пишет Ваша газета, он "все еще на свободе". |
| And when the government does ban the drug completely, prices will simply go through the roof and I'll still control the entire market. | И когда правительство действительно полностью запретит наркотик, цены просто взлетят и я все еще буду контролировать весь рынок. |
| If Oscar's still sick, it might not take him long to crack. | Если у Оскара все еще будет ломка, то возможно он быстро расколется. |
| You're still competing with Andrew. | Ты все еще соревнуешься с Эндрю. |
| I took his pacifier hours ago, and he's still crying. | Я убрала его пустышки несколько часов назад, и он все еще плачет. |
| Almost feels like Alison's still here. | Ощущение, словно Элисон все еще здесь. |
| But I'm still staying out of Toby's way. | Но я все еще держусь подальше от Тоби. |
| Mary's still in, loser pays. | Мэри все еще в игре, проигравший платит. |
| Tommy hasn't moved an inch and Lindy's still in the bathroom. | Томми не подвинулся даже на дюйм, пока Линди все еще в ванной. |
| And any bones that are still in there could be decomposing as well. | И те кости, которые все еще там, могут быть также повреждены. |
| And this one still can't dance. | И эта все еще не умеет танцевать. |
| Well, it's good to see that you're still working. | Ну, приятно видеть, что ты все еще работаешь. |
| We still can't get them out. | Мы все еще не можем вытащить их. |
| There are still others in the wreckage. | В развалинах все еще остаются другие люди. |
| Some of the kids are still missing. | Некоторые из ребятишек все еще не найдены. |
| See, I'm still a little mad. | Видишь ли, я все еще немного злюсь. |
| I still can't get over what you told me about you and daniel. | Я все еще не могу забыть о том, что ты рассказала мне, про тебя и Дэниэла. |
| Talk about the paint being still wet and alive. | Говорить о картинах, будучи все еще мокрой и живой. |
| But you still see Holden as a threat. | Но вы все еще рассматриваете Холдена как угрозу. |
| How to engage in the world, yet still ignore sweet Wendall. | Как бороться в мире, но при этом все еще игнорировать сладкого Уэнделла. |
| No, this is still a kidnapping. | Не меняет, это все еще похищение. |