Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
He's still connected to the day-to-day. Он все еще связан с ежедневным оборотом.
You're still hung up on her. Ты все еще неравнодушен к ней.
He's a good guy and we're still friends. Он хороший парень и мы все еще с ним друзья.
So, your computer's still here. Итак, ваш компьютер все еще здесь.
My luggage is still at the train station. Мой багаж все еще на вокзале.
Really. In case I'm still here. Нет, правда, на тот случай, если я все еще буду здесь.
It's still far from Saint-Clair, but... Все еще далеко от Сен-Клера, но...
But still I expect you to ask me. Но все еще надеюсь, что ты спросишь меня.
Got to be honest with you, still not a fan. Должен быть честен с тобой все еще не фанат.
You still go every weekend to cheer on Melrose. Но вам все еще надо аплодировать Мелроуз каждый выходной.
Most of what was on the sub is still unaccounted for. Основная часть, находящегося на подлодке, все еще не найдена.
You still think Caffrey has the art? Ты все еще думаешь, что сокровища у Кэфри?
When she was still my sister. Когда она все еще была моей сестрой.
Most are still connected to the amniotic membrane, as if the force that cracked the egg came from... Большая часть все еще соединена амниотической мембраной, словно сила, разрушившая яйцо, исходила...
Well, if you want, you can tell them that I'm still dying. Хорошо, если хочешь, можешь сказать что я все еще умираю.
He's still laughing at me. Он все еще смеется надо мной.
Whilst he's free, our chance of rescue is still good. Пока он на свободе, наши шансы на спасение все еще высоки.
I'm still really mad at you. Я все еще на тебя зла.
With or without your speed, you're still you, barry. Со скоростью или без нее, ты все еще Барри.
Surprised to see you're still here, Mr. Poirot. Поражена, что вы все еще здесь, господин Пуаро.
He's still in there, Elena. Он все еще здесь, Елена.
I was still working in the city, so that kept me busy. А я все еще работал в городе, и поэтому был занят.
No, she's still in Florida. Нет, она все еще во Флориде.
But he's still with us, in here. Но он все еще с нами, вот здесь.
11 years, and I am still directing traffic. 11 лет, а я все еще регулирую движение.