| You can still see a teeny scar here. | Все еще можно заметить маленький шрам здесь. |
| Are you still thinking gas explosion? | Ты все еще думаешь, что это взрыв газа? |
| The person who did this to you is still out there. | Человек, сделавший с тобой, где-то все еще там. |
| The last time I checked, this was still my house. | Насколько мне известно, это все еще мой дом. |
| That nut house may have closed down but it still holds all the answers. | Эта психушка может и закрылась но в ней все еще спрятаны все ответы. |
| Remember, he's still in my body. | Помните, он все еще в моем теле. |
| I think it's still up there. | По-моему, она все еще там . |
| Just making sure the tooth's still in there. | Хочу убедиться, что зуб все еще там. |
| Remember you're still a child. | Помни, ты все еще ребенок. |
| No, I'm still standing in the room. | Ќет, € все еще стою в комнате. |
| I still know all the Boy Scout knots. | Я все еще могу завязывать бойскаутские узлы. |
| That was hours ago.I'm still here in '99. | Но это было несколько часов назад, а я все еще здесь, в 99-м. |
| It's still kind of weird being alone with Robin, but if you were here... | Все еще неудобно находиться наедине с Робин, но если ты здесь будешь... |
| To prove I am still a good Agent. | Чтобы доказать, что я все еще хороший агент. |
| You could still shop in the junior's department. | Ты все еще можешь покупать одежду в детском магазине. |
| I mean, they're still eating it. | И они все еще едят их. |
| I'm still on the phone. | Я все еще разговариваю по телефону. |
| You know exactly why I'm here, and you still act like you care. | Вы точно знаете, почему я здесь, и вы все еще действуете так будто вам есть до этого дело. |
| There's still time for you to help your friend McGarrett. | Все еще есть время помочь твоему другу МакГаррету. |
| You're still the captain, of the Razorbacks. | Ты все еще будешь капитаном, Рэйзербеков. |
| But technically you're still suspended. | Но технически ты все еще отстранен. |
| They're still working on him. | Они все еще работают с ним. |
| I'm still getting my sea legs back. | Я все еще заново учусь ходить. |
| Judah... if you're still here... I tried. | Джуда... если ты все еще здесь... я пыталась. |
| You're still a suspect and your report will be examined. | Вы все еще подозреваемая, и ваш отчет будет рассмотрен. |