Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
Blonde or brunette, I still love him. Блондин или брюнет, я все еще люблю его.
If he still wants me to. Если он все еще захочет этого.
Speak, while you still can, Kaya. Говорят, а вы все еще можете, Кая.
He's still hugging your tail. Успокойся, он все еще на хвосте.
My cellphone's still in my car. Мой мобильный все еще в машине.
For about a year until Nathan decided he was still in love with Gabrielle. В течение, приблизительно, года, пока Натан не решил, что он все еще любит Габриэллу.
I am told we are still having problems, Mr. Schrute. Мне говорят, у нас все еще проблемы, мистер Шрут.
And by the way, your kid is still screaming for her num-num. И, кстати, твой ребенок все еще плачет из-за пустышки.
We're still out here, Daniel. И мы все еще здесь, Дениэл.
My heart is still beating like crazy. Мое сердце все еще бьется как сумасшедшее.
You know, you're still way too serious. Знаешь, ты все еще слишком серьезен.
You still want to go with all these problems? Ты все еще хочешь ехать, несмотря на все эти проблемы?
You were still sleeping when I woke up. Ты все еще спал, когда я проснулась.
This end of the wax cylinder, it's still quite empty... Это кончик воскового цилиндра, он все еще пуст.
She's still got that package in her shoulder bag. Пакет все еще у нее в сумке.
You're not going anywhere with the legionnaires still out there. Ты никуда не пойдешь, за тобой все еще охотятся.
Which still doesn't explain who killed him. Что все еще не объясняет, кто его убил.
A variation of Stockholm syndrome - you're somehow still in love with your captor, but no longer captive. Вариация Стокгольмского синдрома - ты все еще любишь своего тюремщика, хотя больше не пленник.
Homer, does this mean you still love me? Гомер, это значит что ты все еще любишь меня?
You sure he's still your brother? Уверен, что это - все еще твой брат?
~ You can still prove him wrong. Ты все еще можешь доказать его неправоту.
You know, legally, we're still married. Знаешь, по закону, мы все еще женаты.
Agnes and Karin are still traveling in Italy. Агнесс с Карин все еще в Италии.
Abraham is still in love with me. Авраам все еще влюблен в меня.
I'm still working on the options for the travertine. Я все еще работаю над опциями травертина.