Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
Unless you still consider me your enemy. Конечно, если вы все еще не считаете меня своим врагом.
Your love kills me but still I desire it... Твоя любовь убивает меня, но я все еще жажду ее.
And I'm left with her still anesthetized. И меня оставили с ней, все еще под наркозом.
You can still get what you want. Ты все еще можешь получить то, чего хочешь.
You said civilization was still here. Ты сказала, что цивилизация все еще здесь.
Besides, my badge still has its own magic. К тому же, мой значок все еще обладает магической силой.
Wait, whoever attacked heris still out there. Подожди, кто бы ни напал на нее, он все еще здесь.
She says she still loves him. Она говорит, что она все еще любит его.
I wondered if we still lived together. Я удивлена, что мы все еще живем под одной крышей.
Maybe there's still hope for me, then. Ќаверное, тогда дл€ мен€ все еще есть надежда.
Yes, perimeter readings still show... Да, сенсоры по периметру все еще показывают...
You're still down with women. У нас все еще не достаточно поддержки со стороны женщин.
Georges Vickers is 69 and still a bachelor. Джорджу Викеру 69 лет, и он все еще холостяк.
We're still travelling supersonic, ladies and gentlemen, 57,000 feet. Мы все еще путешествуем на сверхзвуковой, леди и джентльмены, на высоте 57000 футов.
Maybe he's still under hypnosis. Возможно, он все еще находится под гипнозом.
Three Godforsaken weeks and still no way forward. Три забытых богом недели и все еще ни малейшего продвижения вперед.
I still can't believe he sold our company secrets. Я все еще не могу поверить, что он продал секреты компании.
And I still say we win. И я все еще говорю, что мы победим.
You say that because you still love him. Ты говоришь так, потому что все еще его любишь.
The shockingly still single Ted Mosby. Возмутительно, но все еще одинокий, Тед Мосби.
Takashi's probably still working on America Такаши, вероятно, все еще работает над романом... в Америке.
I still know some people that like ripples. Я все еще знаю кое-каких людей, которые это любят.
10,000 kilometers beneath all that methane but still intact. В 10000 километров ниже всего этого метана, но все еще невредимый.
I still want to marry you. Я все еще хочу выйти за тебя замуж.
I can still see them all now. Я все еще могу видеть их всех прямо перед собой.