| You could still see the grief in their eyes. | В их глазах все еще можно было увидеть горе. |
| I still feel like we're rushing this. | Мне все еще кажемся, что мы торопимся. |
| I still believe in making big trades when it's warranted. | Я все еще верю в заключение крупных сделок, когда это оправдано. |
| But I think that you're still thirsty. | Думаю я вас все еще мучит жажда. |
| The part that still believes you're a scientist. | Той частью, которая все еще считает тебя ученым. |
| It's a museum piece, but you can still ride it. | Это музейный экспонат, но вы все еще можете ездить на нем. |
| My daughter - she's still in university. | Моя дочь, она все еще учится в университете. |
| Pajamas... still in them at noon. | Все еще в пижаме... хотя уже полдень. |
| He's still trying to stop an exploding man. | Он все еще пытается остановить взрыв. |
| So... my friend is still in there. | Дак... мой друг все еще внутри. |
| If the kidnapper's still at large, we might be able to lure him out. | Если похититель все еще на свободе, мы можем выманить его. |
| I mean, you're still married. | Я имею ввиду, ты все еще замужем. |
| Jack Porter is still carrying a torch for little Amanda Clarke. | Джек Портер все еще ищет малышку Аманду Кларк. |
| No, my head's still pounding. | Нет, моя голова все еще гудит. |
| We're still moving in together. | Мы все еще переезжаем к Робин. |
| As far as I can tell, he's still here. | Насколько я знаю, он все еще там. |
| Yes, I'm still awake. | Да, я все еще не сплю. |
| The head should be down here, but it's still up here. | Его головка должна быть здесь внизу, но она все еще вверху. |
| But the army is still searching for him. | Но армия все еще разыскивает его. |
| But I'm still not worth your time. | Но я все еще не заслужил твоего внимания. |
| You're obviously still in love with Jackie. | Это очевидно, ты все еще любишь Джеки. |
| And the worst part is I still love him. | И самое худшее, что я все еще люблю его. |
| You still carry around so much anger for me after all these years. | Ты все еще носишь с собой столько злости на меня после всех этих лет. |
| I didn't realize of you were still in contact. | Я не думал. что... вы двое все еще общаетесь. |
| I just wanted to tell you... I still love you. | Я только хотел сказать, что все еще люблю тебя. |