I'm still tracking H.G.'S access to funds. |
Я все еще отслеживаю доступ Уэллс к деньгам. |
Frank's gone, and that mick's still here. |
Фрэнка больше нет, а этот ирлашка все еще жив. |
Maybe you're still here so you can help us. |
Может ты все еще здесь, потому что можешь помочь нам. |
Did you mention that I was still playing this part? |
А вы упомянули, что я все еще играю эту роль? |
I'm still getting used to my legs. |
Я все еще привыкаю к моим ногам. |
Anyone can still win, Brianna. |
Любой все еще может выиграть, Брианна. |
I still find it all very mysterious, years after I wrote my first book. |
Я все еще нахожу это очень таинственным, даже спустя годы после моей первой книги. |
Tell her her credit-card bill's still coming to my house. |
Скажи ей, что счета по ее кредитке все еще приходят ко мне домой. |
But I still think he might be capable of killing you. |
Но я все еще думаю, что он способен убить тебя. |
I hope we're still on for pizza tonight. |
Надеюсь, вечер пиццы все еще в силе. |
I can't believe they're still renovating this place. |
Не могу поверить, что это место все еще на реконструкции. |
Dr. Heightmeyer confirmed he believes he's still experiencing Wraith compulsions. |
Доктор Хайтмайер подтвердила: он считает, что все еще борется с сущностью Рейфа. |
I guess I still feel married. |
Я все еще чувствую себя замужем. |
But you must still banish one thing: |
Но Вам все еще нужно отталкивать от себя одну вещь: |
But why are you still here? |
Но, почему ты все еще здесь? |
I'm still in love with Winnie Cooper. |
Я все еще влюблен в Винни Купера. |
He's still so... uncomfortable... all the time now. |
Он все еще такой напряженный почти постоянно теперь. |
It's still there like a flame burning inside me. |
"Она все еще там, словно пламя, горящее внутри меня". |
If you're still interested, "The Visit" is yours. |
Если тебя все еще интересует "Визит", он твой. |
New icers are still in development. |
Новые айсеры все еще в разработке. |
The mechanical design is still top-notch, but we're looking into a more concentrated dendrotoxin formula. |
Механическая конструкция все еще на высшем уровне, но мы рассматриваем вариант более концентрированной дендротоксиновой формулы. |
He was still locked up in the freddy. |
Он все еще заперт в Фредди. |
Well... you're still here. |
Ну... ты все еще здесь. |
She was still kicking when the doctor told me it was something called phantom fetal movement. |
Она все еще сучила ножками, когда доктор сказал что это называется фантомное - шевеление плода. |
No, they're still going out. |
Нет, они все еще вместе. |