Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
I'm still tracking H.G.'S access to funds. Я все еще отслеживаю доступ Уэллс к деньгам.
Frank's gone, and that mick's still here. Фрэнка больше нет, а этот ирлашка все еще жив.
Maybe you're still here so you can help us. Может ты все еще здесь, потому что можешь помочь нам.
Did you mention that I was still playing this part? А вы упомянули, что я все еще играю эту роль?
I'm still getting used to my legs. Я все еще привыкаю к моим ногам.
Anyone can still win, Brianna. Любой все еще может выиграть, Брианна.
I still find it all very mysterious, years after I wrote my first book. Я все еще нахожу это очень таинственным, даже спустя годы после моей первой книги.
Tell her her credit-card bill's still coming to my house. Скажи ей, что счета по ее кредитке все еще приходят ко мне домой.
But I still think he might be capable of killing you. Но я все еще думаю, что он способен убить тебя.
I hope we're still on for pizza tonight. Надеюсь, вечер пиццы все еще в силе.
I can't believe they're still renovating this place. Не могу поверить, что это место все еще на реконструкции.
Dr. Heightmeyer confirmed he believes he's still experiencing Wraith compulsions. Доктор Хайтмайер подтвердила: он считает, что все еще борется с сущностью Рейфа.
I guess I still feel married. Я все еще чувствую себя замужем.
But you must still banish one thing: Но Вам все еще нужно отталкивать от себя одну вещь:
But why are you still here? Но, почему ты все еще здесь?
I'm still in love with Winnie Cooper. Я все еще влюблен в Винни Купера.
He's still so... uncomfortable... all the time now. Он все еще такой напряженный почти постоянно теперь.
It's still there like a flame burning inside me. "Она все еще там, словно пламя, горящее внутри меня".
If you're still interested, "The Visit" is yours. Если тебя все еще интересует "Визит", он твой.
New icers are still in development. Новые айсеры все еще в разработке.
The mechanical design is still top-notch, but we're looking into a more concentrated dendrotoxin formula. Механическая конструкция все еще на высшем уровне, но мы рассматриваем вариант более концентрированной дендротоксиновой формулы.
He was still locked up in the freddy. Он все еще заперт в Фредди.
Well... you're still here. Ну... ты все еще здесь.
She was still kicking when the doctor told me it was something called phantom fetal movement. Она все еще сучила ножками, когда доктор сказал что это называется фантомное - шевеление плода.
No, they're still going out. Нет, они все еще вместе.