| Eric's still out there, and whatever it takes, I will find him. | Эрик все еще где-то там, и я найду его любой ценой. |
| It's still safe in the container. | Она все еще в безопасности в контейнере. |
| Whatever's taken over Cordy it's still her inside. | Что бы не захватило Корди оно все еще у нее внутри. |
| She's still the woman l... | Она все еще женщина, которую я... |
| No matter how much you dig, it's still there. | Не имеет значения, как сильно ты закапываешь, она все еще там. |
| I keep shoveling pie into my hole and still feel empty. | Я продолжаю напихаться пирогом и все еще чувствую себя пустым. |
| It's been over a week, and I still cry. | Прошла неделя, а я все еще плачу. |
| She's still on the planet. | Она... все еще на планете. |
| The only thing that still works are the gas lamps. | Единственной вещью, которая все еще работает, являются газовые лампы. |
| Which means they're all still trapped. | Что означает, что они все все еще пойманы в ловушку. |
| While still in my bed, my thoughts turn to you, my Immortal Beloved. | Я все еще в постели... и мои мысли обращаются к тебе... моя навечно возлюбленная. |
| Until I met you I still believed I had a mission to fulfil. | Пока я не встретил тебя, я все еще верил, что у меня есть задание, которое я должен выполнить. |
| There's talk in the village that the dead are still with us. | В деревне говорят, что мертвые все еще с нами. |
| We still got a lot of stuff to do together. | Мы все еще можем делать многое вместе. |
| Danny, are you still married? | Дэнни, ты что, все еще женат? |
| So you are still together with Mindy. | Так ты и Минди все еще вместе. |
| It's probably still difficult for you to talk about that. | Вероятно, вам все еще тяжело говорить об этом. |
| I still can't believe you're here. | Я все еще не верю, что ты здесь. |
| I didn't realize you were still sick. | Я даже не подозревал, что ты все еще болен. |
| I meant to, I still am... | Я имею в виду, я все еще... |
| Col. Baird is still on the planet. | Полковник Бэйрд все еще на планете. |
| I mean, you're still in your original body. | Ты все еще в своем теле. |
| Eleanor, you're still here. | Элеонора, ты все еще здесь. |
| I told you, she is still in there. | Я говорил, она все еще там. |
| If you still want to empanel a grand jury, go ahead. | Если все еще хочешь созвать суд присяжных, давай. |