I still hope you can help me do that. |
Я все еще надеюсь, что ты поможешь мне с этим. |
Crestridge Psychiatric is still under construction. |
Психиатрическая клиника Крестридж все еще на ремонте. |
You still like me, it's so obvious. |
Я все еще нравлюсь тебе, это очевидно. |
We're still working on getting you that boat. |
Мы все еще работаем над получением той лодки для вас. |
Well, I'm still not sure. |
Ну, я все еще в сомнениях. |
And if you're still sick, I don't want a doctor's note. |
А если ты все еще больна, меня не устроит справка от доктора. |
Bailey is still not talking to me. |
Бейли все еще не разговаривает со мной. |
No, he's still prowling the open waters. |
Нет, он все еще в активном поиске. |
He's still filling them in on what he saw. |
Он все еще рассказывает им о том, что видел. |
Why didn't you tell me that it was still... |
Почему ты не сказал мне, что вы все еще... |
We've got two days till the exam and we're still not ready. |
У нас два дня до экзамена и мы все еще не готовы. |
You're still intending to engage a solicitor. |
Вы все еще собираетесь привлечь адвоката. |
Honey, I'm still trying to figure out how much cheese I can eat. |
Милая, я все еще пытаюсь вспомнить, сколько сыра я могу съесть. |
We're still dealing with Spain. |
Мы все еще разбираемся с Испанией. |
But you're still my friend. |
Но ты все еще моя подруга. |
If... if you still love me, at all... |
Если... если ты все еще любишь меня, после всего... |
We still want to hang out. |
Мы все еще хотим с тобой зависать. |
But wyler still has a chance to preserve his. |
Но у Уайлера все еще есть шанс, сохранить ее. |
And you still sold me out. |
Но это все еще не мешает тебе предать меня. |
Man, I can't believe that thing still works. |
Поверить не могу, что эта штука все еще работает. |
If he still sees her in his dreams, they can speak. |
Если он все еще видит ее в своих снах, они могут говорить. |
If Will's mind is still linked to Bertha, there may be a way to track him using unconventional means. |
Если разум Уилла все еще связан с Бертой, может быть можно отследить его используя нетрадиционные способы. |
And I still think that your tactical approach |
И я все еще думаю, что ваш тактический подход |
I mean, that's assuming you still want to be a part of it. |
В смысле, предполагается, что ты все еще хочешь быть частью этого. |
That's why you're still here. |
Именно поэтому ты все еще здесь. |