But I still want my beer. |
Но я все еще хочу пива. |
No, Tracy was spreading rumors that Sophie's boyfriend was still into Maya. |
Нет, Трейси распускала слухи, что парень Софи все еще встречается с Майей. |
I'd still love to give the toast. |
Я все еще хотела бы произнести речь. |
But I'm still your friend. |
Но я все еще твой друг. |
The plane is still in Budapest, but the deal's going down today. |
Самолет все еще в Будапеште, но сделка состоится сегодня. |
You're still here, though, semipsychic guy. |
А ты все еще здесь, полумедиум несчастный. |
I assume she's still there. |
Думаю, она все еще там. |
Good, we're still talking about this. |
Отлично, мы все еще это обсуждаем. |
But one of them is still in. |
Но только одна из них все еще там. |
Fellas, I'm still under arrest. |
Друзья, я все еще под арестом. |
Natalie: I think you're still in love with April. |
Мне кажется, ты все еще любишь Эйприл. |
The press has received a statement that both the president and his wife are still... |
Прессе заявили, что президент и его жена все еще... |
To redeem a father who is still recovering - from the effects of being wrongly convicted. |
Чтобы очистить имя отца, который все еще восстанавливается от последствий несправедливого осуждения. |
But she is still a threat. |
Но она все еще представляет угрозу. |
Kids are still posting videos through independent servers. |
Подростки все еще заливают видео через независимые хостинги. |
Well, the father still needs to download the videos. |
Да, но отцу все еще нужно загрузить видео. |
Hundreds of movie tickets and still remain. |
сотня билетов в кино и все еще останется. |
Some without shame or conscience still live in the neighborhood. |
Некоторые без стыда и совести все еще обитают по соседству. |
You still think Matt's not dirty? |
Ты все еще думаешь, что Мэт чист? |
Which, I'm sorry, I still consider myself a part of. |
Частью которой, простите, конечно, я все еще себя считаю. |
You let her go and yet you still need something. |
Вы отпустили ее и несмотря на это, вам все еще что-то нужно. |
You still think I shouldn't be here? |
Все еще думаете, что я не должен быть здесь? |
Do you still want that presentation later? |
Все еще хотите, чтобы мы провели презентацию вечером? |
A two, not quite as passionate but still positive. |
Два - не такой страстный, но все еще положительный. |
But that was seven years ago, and I still hadn't finished my follow-up. |
Ќо с тех пор уже прошло семь лет... а € все еще не закончил мою следующую книгу. |