Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
World peace and development still face serious challenges. Мир и развитие во всем мире все еще стоят перед серьезными вызовами.
Deliberate action to replace tungsten by other materials is still quite uneconomical. Целенаправленные меры по замещению вольфрама другими материалами все еще являются неоправданными с экономической точки зрения.
Responses to social and economic changes are still evolving in most societies. Во многих странах в настоящее время все еще разрабатываются меры в связи с социальными и экономическими изменениями.
Top managers often still lack specialized management skills and training. Руководители высшего звена нередко все еще не обладают специальными управленческими навыками и подготовкой.
However, serious deficiencies still exist that prevent the eradication of impunity. Однако все еще имеются серьезные недостатки, препятствующие полному устранению условий, допускающих уход от ответственности.
Unified structures, organizational procedures for prevention, warning systems and monitoring are still lacking, however. Все еще отсутствуют, однако, объединенные структуры, организационные процедуры в целях предотвращения катастроф, системы предупреждения и наблюдение и контроль.
In regard to financial procedures under national execution, important differences still exist. Что касается финансовых процедур при исполнении на национальном уровне, то здесь все еще существуют важные различия.
She's probably still in court. Она, видимо, все еще на корте.
The man you can still sometimes be. Человека, которым ты все еще иногда можешь быть.
Because your still holding Finns controller. Потому что все еще держишь, джойстик Фина.
You can still see her afterwards. Вы все еще сможете видеться с ней после.
I still feel like I did something wrong. Я все еще чувствую так, как я в чем-то был неправ.
Yet the world is still without true peace. И в то же время наш мир все еще не знает подлинного мира.
I can still see them hanging there. Я все еще вижу, как они висят там.
We're still missing Several major Body parts. У нас все еще не хватает некоторых важных частей тела.
This is really hard because I still love you. Мне правда тяжело, потому что я все еще люблю тебя.
It means I still love you. Это значит, что я все еще люблю тебя.
Maybe that means you still care. Может это значит, что ты все еще заботишься обо мне.
He still wants your hand, Belle. Он все еще хочет на тебе жениться, Белль.
I've still got my magical goody bag. У меня все еще есть мой магический мешочек с подарками.
Strigoi roaming the streets, still feeding, but rudderless. Стригои бродят по улицам, все еще кормятся, но ими не управляют.
Presumably you still know where it is. Вероятно, вы все еще знаете где он находится.
She said she still loved me. Она сказала, что все еще любит меня.
I told her I still love you. Я сказал ей, что все еще люблю тебя.
And she probably still loves him. А она, возможно, все еще любит его.