Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
I can still fire you if you're not doing your job. Но я все еще могу уволить тебя, если ты не будешь выполнять свои обязанности.
Either way, she still can't I.D. Anyone. Так или иначе, она все еще не может никого опознать.
But she still doesn't remember? А она все еще ничего не помнит?
I'm still across the river, in Lévis. Я все еще живу через реку, в Леви.
Technically, it's still just a theory. Строго говоря, это все еще только теория.
No, Shepherd still hates me. Нет, Шепард все еще меня ненавидит.
Even after everything, she's still trying to... Cover for me. Даже после всего этого, она все еще пробует... прикрыть меня.
I'm still amazed you're actually in the same room with a patient. Я все еще удивлен, что ты вообще находишься в одной комнате с пациентом.
I suppose you could make an argument that the kid's still in stage one. Я думаю, можно поспорить, что парень все еще на первой стадии.
He's still angry about what happened. Он все еще рассержен из-за того что случилось.
And I still need an ortho consult in O.R. three when you're done. И мне все еще нужна консультация ортопеда в третьей операционной, когда ты закончишь.
You know, I can still open my door. Знаешь, я ведь все еще могу открыть дверь.
I'm thankful I'm still running on my own steam. Я благодарна за то, что все еще плыву на всех парусах.
I still can't believe Fink was trafficking in forgeries. Мне все еще не верится, что Финк сбывал подделки.
He still owes me $10. Он все еще должен мне 10 долларов.
I think I still got it. Думаю, я все еще на коне.
He's stable, but his hemoglobin is still low. Он стабилен, но его гемоглобин все еще низкий.
I guarantee he's still around. Гарантирую, он все еще здесь.
I'm still trying to get them out of there. Я все еще стараюсь забрать их оттуда.
And the next day, we were still stewing in our own family juices. На следующий день мы все еще варились в нашем семейном соку.
And they're still out there. И они все еще где-то там.
He's still not taking his bottle. Он все еще отказывается от рожка.
Doc, I can still hear you. Док, я все еще вас слышу.
Everything's still working and in place. Все еще работает и на месте.
Like he's still in there. Как будто он все еще тут.