Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
Tell John Constantine he still owes me money. Передайте Константину, что он все еще должен мне денег.
I'm old and still pretty. ХОТЯ Я пожилая, Я ВСЕ еще красивая.
Your body still thinks you're pregnant. Твое тело все еще считает, что ты беременна.
No, because I still love you. Нет, потому что я все еще люблю тебя.
After everything, you still care about ratings. После всего, через что вы прошли, вы все еще заботитесь о рейтингах.
But I still got man skills, sugar. Но я все еще хорош, как мужчина, сладенькая.
Fled to California, still under Spanish rule at the time. Сбежал с Калифорнию, в то время все еще находившуюся в управлении испанцев.
In my dimension, Shadowhunters still battle demons. В моем измерении, Сумеречные Охотники все еще сражаются с демонами.
Meaning she could still contact him. Значит, она все еще может связаться с ним.
If I could prove Luigi could still play... Если я смогу доказать, что Людвиг все еще может играть...
Probably still with the bail commissioner. Скорее всего, они все еще у залогового инспектора.
The fox is still gathering all she can get. Писец все еще собирает все, до чего он может добраться.
At least your photos are still undiscovered. По крайней мере твои фотографии все еще не обнаружены.
Guilty... that my body is still intact. Виноватой... потому что мое тело все еще не тронуто.
Actually, Marta's still in the hospital. Кстати, Марта все еще в больнице, навестила бы.
Call me old-fashioned but I still prefer male doctors. Называй меня старомодной, но я все еще предпочитаю докторов мужчин.
That you still know right from wrong. То, что ты все еще отличаешь правильное от неправильного.
He still has lackeys in the GCPD. У него все еще есть "шестерки" в полицейском департаменте Готэма.
Maybe he's still out there. Может быть, он все еще где-то там.
But I still think it might improve our odds. Но я все еще думаю, что это может улучшить наши шансы.
Sarah, your friends still missing. Сара... Твои подруги все еще не найдены.
Together, we can still save the planet. Эл Гор прав. Вместе, мы все еще можем спасти планету.
You still got me, cupcake. У тебя все еще есть я, кексик.
I still think we should've gotten their numbers. Я все еще думаю, что нам следовало взять их номера.
Says we still need probable cause. Говорит, что у нас все еще нет оснований.