You and Marty still aren't in the best place, Clyde. |
У вас с Марти все еще не так гладко, Клайд. |
We can still win the Cup. |
Мы все еще можем выиграть Кубок. |
My offer still stands, Little Wolf. |
Мое предложение все еще в силе, волчонок. |
I still want to be friends. |
Я все еще хочу быть друзьями. |
Okay, she still believes that was Toby. |
Она все еще верит, что это был Тоби. |
All the trash collected from Elite Chef this morning is still inside. |
Весь мусор, утром забранный с "Элитного шеф-повара", все еще внутри. |
Two perps still at the end of the hall. |
Два преступника все еще в конце коридора. |
But, still, I loved him. |
Но я все еще люблю его. |
And if you still live with your father, that must mean... |
И раз ты все еще живешь с отцом, значит... |
The Ethiopian volcanoes are dormant, but elsewhere others still rage. |
Эфиопские вулканы спят, но в другой части планеты вулканы все еще свирепствуют. |
For now though it's still minus thirty degrees and the cubs must have the shelter of the den. |
Сейчас все еще минус тридцать градусов и детёныши должены иметь убежище. |
The sea ice still holds firm, but it won't last much longer. |
Морской лед все еще держится крепким, но это не будет продолжаться намного дольше. |
I'm still within the heart of government. |
Я все еще в сердце правительства. |
Fong's still processing the trash we found in the neighbor's bin. |
Фонг все еще обрабатывает мусор, который мы нашли в баке соседки. |
We're still looking for a name that connects with our mature customers. |
Мы все еще подбираем название, которое будет связано с нашими зрелыми клиентами. |
I'm still infuriated that they call it that. |
Я все еще в бешенстве, что оно так называется. |
Barney's still not very well, apparently. |
Барни все еще плохо себя чувствует. |
Can't say, he's still unconscious. |
Не могу сказать, он все еще без сознания. |
Technically it is still his property. |
Формально он все еще принадлежит ему. |
But even so, there are still places barely touched by humanity. |
Но даже в этом случае есть все еще места едва затронутые человеком. |
This is a lot to ask for a man who still loves you, Susie. |
Ты многого просишь от мужчины, который все еще любит тебя, Сюзи. |
He still lives here, you know. |
А он, все еще, здесь живет. |
We can still go to New York, like we planned. |
Мы все еще можем уехать в Нью-Йорк как и хотели. |
You have still not had a drink with me. |
Ты все еще не выпил со мной. |
To know she is still real, And not the dream of a desperate man. |
Чтобы убедиться, что она все еще реальна, а не привиделась мне от отчаяния. |