| You and Marty still aren't in the best place, Clyde. | У вас с Марти все еще не так гладко, Клайд. |
| We can still win the Cup. | Мы все еще можем выиграть Кубок. |
| My offer still stands, Little Wolf. | Мое предложение все еще в силе, волчонок. |
| I still want to be friends. | Я все еще хочу быть друзьями. |
| Okay, she still believes that was Toby. | Она все еще верит, что это был Тоби. |
| All the trash collected from Elite Chef this morning is still inside. | Весь мусор, утром забранный с "Элитного шеф-повара", все еще внутри. |
| Two perps still at the end of the hall. | Два преступника все еще в конце коридора. |
| But, still, I loved him. | Но я все еще люблю его. |
| And if you still live with your father, that must mean... | И раз ты все еще живешь с отцом, значит... |
| The Ethiopian volcanoes are dormant, but elsewhere others still rage. | Эфиопские вулканы спят, но в другой части планеты вулканы все еще свирепствуют. |
| For now though it's still minus thirty degrees and the cubs must have the shelter of the den. | Сейчас все еще минус тридцать градусов и детёныши должены иметь убежище. |
| The sea ice still holds firm, but it won't last much longer. | Морской лед все еще держится крепким, но это не будет продолжаться намного дольше. |
| I'm still within the heart of government. | Я все еще в сердце правительства. |
| Fong's still processing the trash we found in the neighbor's bin. | Фонг все еще обрабатывает мусор, который мы нашли в баке соседки. |
| We're still looking for a name that connects with our mature customers. | Мы все еще подбираем название, которое будет связано с нашими зрелыми клиентами. |
| I'm still infuriated that they call it that. | Я все еще в бешенстве, что оно так называется. |
| Barney's still not very well, apparently. | Барни все еще плохо себя чувствует. |
| Can't say, he's still unconscious. | Не могу сказать, он все еще без сознания. |
| Technically it is still his property. | Формально он все еще принадлежит ему. |
| But even so, there are still places barely touched by humanity. | Но даже в этом случае есть все еще места едва затронутые человеком. |
| This is a lot to ask for a man who still loves you, Susie. | Ты многого просишь от мужчины, который все еще любит тебя, Сюзи. |
| He still lives here, you know. | А он, все еще, здесь живет. |
| We can still go to New York, like we planned. | Мы все еще можем уехать в Нью-Йорк как и хотели. |
| You have still not had a drink with me. | Ты все еще не выпил со мной. |
| To know she is still real, And not the dream of a desperate man. | Чтобы убедиться, что она все еще реальна, а не привиделась мне от отчаяния. |