Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
But the case is still strong. Но наши позиции в деле все еще сильны.
Except the guy that did it's still out there. Если не считать, что парень, который сделал это, все еще на свободе.
He still didn't believe what Amanda had written. Он все еще не верил в то, что написала Аманда.
Suspect is surrounded but still armed. "Подозреваемый окружен, но все еще вооружен.
So you can still marry him. Таким образом, ты все еще можешь выйти за него замуж.
The ten days of detention still stand. Но десять дней в этом кабинете после уроков все еще в силе.
You're still punishing me for what happened between us. Ты все еще наказываешь меня за то, что случилось с нами.
We should still look like a Kobheerian freighter. По идее, мы все еще выглядим как кобирианский грузовоз.
Cody Pearl is still down, folks. Коди Перл все еще лежит на поле, друзья.
Please tell us Stew is still here. Прошу, скажите, что Стю все еще здесь.
Well, because I still care about my appearance. Ну, потому что я все еще забочусь о своем внешнем виде.
His right still looks pretty bad. Но его правая все еще выглядит очень плохо.
You guys still need to work together. Вы, парни, все еще должны работать вместе.
The Cape still might find a second life on cable. "Плащ" все еще может увидеть вторую жизнь на кабельном канале.
I came to you because you still practice innocence. Я пришел к тебе потому, что ты все еще практикуешь невинность.
I still think we should tell the sarge. Я все еще думаю, что нам надо рассказать сержанту.
I suggest you unload it while you can still recoup your investment. Я советую тебе избавиться от всего этого, пока ты все еще можешь окупить свои инвестиции.
Besides, I still need your help finding Stefan. Кроме того, мне все еще нужна твоя помощь в поисках Стефана.
I still remember the day I met Sammy. Я все еще помню день, когда я встретил Сэмми.
I still think she should be grounded. Я все еще думаю, что она должна быть наказана.
But you still look beautiful by candlelight. Но ты все еще прекрасно выглядишь при свете свечи.
But there was still ballroom dancing. И все еще существовали залы для бальных танцев.
I still think you should cut it. Я все еще думаю, что тебе нужно постричься.
They told me you were still here. Они сказали мне, что ты все еще здесь.
And Peter still wants his money. А Питер все еще хочет получить свои деньги.