We made this map for Jon to try to show him exactly where polio still exists. |
Мы подготовили для Джона карту, чтобы попытаться показать ему, где конкретно все еще присутствует полиомиелит. |
As unfortunate as that is, we still need to protect our country. |
Но к сожалению, нам все еще нужно защищать нашу страну. |
Eight of 'em, I still can't believe it. |
Восемь человек, все еще не верится. |
Surprised it's still here, right? |
Удивлена, что это все еще здесь, не так ли? |
You can still see its trail. |
Ты все еще можешь видеть ее след. |
I still say this is no work for women. |
Я все еще говорю, что это не женское дело. |
I wonder if Hoppy's is still there. |
Интересно, Хопии все еще там. |
The nitramene still emits low levels of vita-radiation. |
Нитрамин все еще излучает низкий уровень вита-излучения. |
And in the '80s here, you have Bangladesh still among the African countries there. |
А в 80-е годы Бангладеш все еще находится вот здесь, на уровне африканских стран. |
Basit and Amjad; they are still there. |
Басит и Амджад, они все еще там. |
You're still paying me, lieutenant. |
Вы все еще платите мне, лейтенант. |
I'm still a soldier, you know. |
Я все еще солдат, знаешь ли. |
You're still nothing but a gigantic adding machine. |
Ты все еще ничто, кроме гигантской счетной машины. |
'Cause they're still pulling staples out of his face. |
Потому что они все еще вынимают скобы из его лица. |
I like to leave while they're still good. |
Я хотела уйти, пока все еще было хорошо. |
Everyone knows she still has a thing for lavon. |
Все знают, что она все еще сохнет по Левону. |
Diane, I offered you a deal and you can still take it. |
Диана, я предложил сделку, и ты все еще можешь ее принять. |
You still think so small, Ian. |
Ты все еще мыслишь как маленький, Ян. |
What's interesting is, the person who took it still has it. |
Что интересно, человек, который забрал ее, все еще держит ее у себя. |
No, I still want to do that. |
Нет, я все еще хочу этого. |
You can still work for me. |
Ты все еще можешь работать на меня. |
They're still questioning her, but the important thing is that she's okay. |
Они ее все еще допрашивают, но самое главное, что она в порядке. |
You know, he still can throw a punch. |
Знаешь, а у него все еще крепкий удар. |
Sid had one bullet wound and that bullet was still in his skull. |
У Сида одно пулевое ранение и пуля все еще в его черепе. |
That reminds me - my insurance check still hasn't come yet. |
Это напоминает мне - что мой страховой чек все еще не пришел. |