| But I'm still filing a report. | Но я все еще пишу рапорт. |
| Because I still think drinking the day away is a good one. | Потому что я все еще считаю, что напиться - это лучший вариант. |
| Well, it's still a big city. | Ну, это все еще большой город. |
| You still got that old Boston Whaler? | У тебя все еще этот катер Бостон Уолер? |
| Some of the same faces still show up, except more wrinkled. | Кое-кто из завсегдатаев все еще приходит, только морщин у них теперь больше. |
| The chief still won't talk to me. | Шеф все еще со мной не говорит. |
| Anyway, they are both still in prison. | И потом, они оба все еще в тюрьме. |
| We still hear you talking, E-bot. | Мы все еще слышим твои слова, Э-бот. |
| And, yes, I still love you, too. | И да, я тоже все еще люблю тебя. |
| It doesn't help that there's still strong nostalgia for the Communist era back there. | Но все еще осталась сильная ностальгия по той коммунистической эпохе. |
| Carl and Darcy are gone, but my supervisor's still on the floor. | Карл и Дарси ушли, но мой начальник все еще тут. |
| I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years. | Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет. |
| You're still walking, Isaac. | Ты все еще ходишь, Айзек. |
| Camilla is still scared about what he might do to himself. | Камилла все еще боится, что он может что-нибудь с собой сделать. |
| Dean, Gabby Stone's still making noises about these tip sheets. | Дин, Гэбби Стоун все еще шумит по поводу бланков с информацией по конъюнктуре. |
| Their science division is still working on it. | Их научное подразделение все еще изучает его. |
| I can still hear you, gentlemen. | Я все еще вас слышу, господа. |
| I mean, he's still waiting at the airport. | Я имею в виду, он все еще ждет в аэропорту. |
| I can still hear you, Mr. Callen. | Я все еще слышу вас, Мистер Каллен. |
| Well, if he was still wired, probably not. | Ну, если он все еще накачан, то нет. |
| I can still smell it, you know. | Я могу все еще ощущать ее запах. |
| Well, it's still annoying. | Ну, это все еще раздражает. |
| You can't move on while you're still entangled with an ex. | Ты не можешь идти дальше, пока ты все еще в запутанных отношениях с твоей бывшей. |
| Mouse, I respect your chutzpah, but I still think you're making a bad decision. | Мышь, я уважаю твою наглость, но я все еще думаю, что ты принимаешь неверное решение. |
| But still, I'd be excited to meet him. | Но я все еще хочу встретиться с ним. |