What? Professor Rankowsky still hasn't received the check for my Costa Rica trip. |
Профессор Ранковский все еще не получил чек для моего путешествия на Коста-Рику. |
Heartfelt apology still works miracles, I've found. |
Как я убедился, чистосердечное извинение все еще творит чудеса. |
What Duncan is trying to say is, we can still right the ship. |
Дункан пытается сказать, что мы все еще можем управлять кораблем. |
There is talk that Warwick has three times the troops and still awaits reinforcements. |
Ходят слухи, что армия Уорика в трижды сильней и все еще пополняется. |
Sir, still no answer from Burns' house. |
Сэр, все еще нет ответа из дома мистера Бёрнса. |
Savi was still in love with Harry. |
Сави все еще была влюблена в Гарри. |
My daughter's 18, and it's still hard for me. |
Моей дочке 18, а для меня это все еще тяжело. |
Well, I still think the police... |
Что ж, я все еще думаю о полиции... |
We can still go back in there and we can make this happen. |
Мы все еще можем вернуться и добиться, чтобы это случилось. |
But three hours after the swap, he's still driving around with it. |
Но через три часа после обмена, он все еще с ним разъезжал. |
Sally seems so grown up, but she's really still a kid. |
Салли кажется такой взрослой, но на самом деле она все еще ребенок. |
That bomber's still out there. |
Этот подрывник все еще на свободе. |
I'm still not sure about cocktails. |
Я все еще не уверен насчет коктелей. |
Looks like McCann and Day are still together. |
Похоже, что МакКенн и Дэй все еще вместе. |
Janice is still there, and Andrew. |
Дженис все еще там, и Эндрю. |
I'm still mad at you from last night. |
Я все еще зла на тебя после вчерашнего. |
And she was still asleep, so I didn't have to be gentle. |
И поскольку она все еще спала, мне не приходилось быть нежным. |
You're still making the same mistake. |
Вы все еще делаете ту же самую ошибку. |
I can still bring him back. |
Я все еще могу его спасти. |
You're so lucky I'm still driving you. |
Радуйся, что я все еще подвожу тебя. |
But I still expect you to put out. |
Но я все еще ожидаю что ты передумаешь. |
Which you still owe me, by the way. |
Которую ты, кстати, мне все еще должна. |
She's an incredible musician, and we're still great friends. |
Она великолепный музыкант, и мы все еще хорошие друзья. |
And Margo, she's definitely still a suspect. |
А Марго, она определенно все еще подозреваемая. |
He's still learning the difference between work and play. |
Все еще учится различать разницу между работой и игрой. |