Plug that in, it might still work. |
Включите его, может он все еще работает. |
I guess even after a year, things are still awkward with us. |
Кажется, даже спустя год нам все еще неловко. |
OK, so the girl at the bar still seemed really mad at me. |
Так, видимо девчонки из бара все еще злятся на меня. |
Major Kira has recovered from her experience, but my son is still in the Infirmary. |
Майор Кира пришла в себя после ее переживания... но мой сын все еще в лазарете. |
I just think we're still young men. |
Я просто думаю о том, что мы все еще молоды. |
He's still trying to figure out where I had that dough hid. |
Он все еще пытается выяснить, где мы спрятали деньги. |
We're still stuck inside the office. |
Мы все еще заперты внутри здания. |
But he's still not here on the ship with you. |
Но он все еще не с тобой на корабле. |
Cristina is still my best friend. |
Кристина все еще моя лучшая подруга. |
He's still locked up in that asylum. |
Его все еще держат в лечебнице. |
You're still not knitting honestly, Peter. |
Ты все еще вяжешь фальшиво, Питер. |
We're still going to have our acoustic guitar player. |
Мы все еще собираемся нанять нашего музыканта для игры на акустической гитаре. |
Remember, I'm still paying for yours. |
Помните, я все еще плачу за ваши. |
But you're still the president of this house. |
Но ты все еще президент этого дома. |
I'm still trying to make sense of everything. |
Я все еще пытаюсь разобраться во всем, что произошло. |
Tell me people still fall in love, get married and raise families. |
Скажите, что люди все еще влюбляются, женятся и заводят семьи. |
He still bothers me about minor infractions of the law. |
Он все еще отвлекает меня из-за мельчайших несоответствий закону. |
And he still can't wait for the opportunity to send me to prison. |
И он все еще ждет не дождется возможности отправить меня в тюрьму. |
No, we still missing that? |
Нет, мы все еще ищем ее? |
Speaking of which, one of you guys still has my girlfriend's picture. |
Мужики, кто из вас, все еще прячет фото моей подруги. |
There still could be some bad guys who want to play. |
Все еще осталось несколько плохих парней, которые хотят поиграть. |
This is asymmetrical and yet still pleasing to the eye. |
Это ассиметрично, но все еще приятно для глаза. |
'Although still a competent surgeon, he does now smell like an ape. |
Не смотря на то, что он все еще классный хирург, воняет от него, как от обезьяны. |
She still has the rash and joint pain she came in with. |
У нее все еще есть сыпь и боли в суставах, с которыми она пришла. |
You still with us, Brandon? |
Ты все еще с нами, Брэндон? |