Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
I'm still trying to convince them to do a cafe off the main lobby here. Я все еще пытаюсь убедить их сделать кафе вместо холла здесь.
You're still living with Mom, and you have no job. Ты все еще живешь с мамой, и у тебя нет работы.
They just still need their mother. Просто им все еще нужна их мама.
My brother's still this massive albatross around my neck. Мой брат все еще огромный камень на моей шее.
But Grayson's still trying to squelch it. Но Грейсон все еще пытается это прекратить.
No, but the music is still turned up real loud. Нет, но музыка все еще играет очень громко.
My heart's still there, past the sea. Мое сердце все еще там, далеко за морем.
I should be rolling in dough, but I'm still in debt. Я должна была купаться в деньгах, но я все еще в долгах.
I'm still trying to get A trace on the device they were sending to. Я все еще пытаюсь получить след устройства, на который они посылали указания.
We're still getting some background on Darby right now, though. Хотя, мы все еще проверяем кое-какие данные о Дерби.
We still live in a nice neighborhood. Мы все еще живем в хорошем районе.
I believe you still love her. Похоже, ты все еще любишь ее.
It happened with an other while we were still together. это произошло с совсем другим, хотя мы все еще были вместе.
I still can't swear in front of my dad. Я все еще не могу ругаться на глазах у моего отца.
We can still tell a story. Мы все еще можем рассказать свою историю.
Hank says she's still in the U.S. Хэнк говорит, что она все еще в США.
But I still love that poem. Но мне все еще нравится это стихотворение.
Don't worry, he still hates me. Не беспокойся, он все еще меня ненавидит.
She was more upset to find out you still had this up on your Facebook page. Она была еще более расстроена, когда выяснила, что вы все еще не сняли эту фотографию со своей страницы в Фейсбук.
I have been ill, and still am. Я болел, и все еще нездоров.
Very expensive watch still on the table. Дорогие часы все еще на столе.
I still get to work with Rayna? И я все еще буду работать с Рэйной.
My assistant Kevin is still at the office. Мой помощник, Кевин, все еще на работе.
I'm still working this thing. Я все еще работаю над этим.
But Julian is still our connection to those dead boys in the bedroom. Но Джулиан все еще связан с теми мертвыми парнями в спальне.