'Cause she's still here. |
Потому что она все еще здесь. |
All right, so, Ragosa is still ahead. |
Так, Рагоса все еще лидирует. |
I'm still not getting any better. |
И все еще не чувствую себя лучше. |
You're still a little bit loose on the right side. |
У тебя все еще проблемы с правой стороной. |
The reception's still going on, I don't know if you can hear the music. |
Прием все еще продолжается, я не знаю, можете ли вы слышать музыку. |
Those big whiners are still holding out for a living wage. |
Эти чудаки все еще надеются на минимальную зарплату. |
I'm told Officer Kalakaua is still being investigated by Internal Affairs. |
Мне доложили, дело офицера Калакауа все еще расследуется отделом внутренних дел. |
Surprised and pleased to see you're still with us. |
Удивлена и рада видеть тебя все еще с нами. |
Guess who's still carrying a torch for little Amanda Clarke. |
Угадай, кто все еще сохнет по маленькой Аманде Кларк. |
I'm still expecting to meet with Ken. |
Я все еще жду встречу с Кеном. |
Yes, we still want your endorsement. |
Да, нам все еще нужна ваша поддержка. |
You still want us to come? |
Ты все еще хочешь, чтобы мы поехали? |
We still can't rule out an abduction. |
Мы все еще не исключаем похищение. |
If someone here is still harassing you... |
Если здесь кто-то все еще нападает на тебя... |
I still think if you look at page five... |
Я все еще думаю, если ты посмотришь пятую страницу... |
Thanks to you, I still got one. |
Благодаря тебе, все еще на месте. |
That still sounds like your type. |
Все еще звучит как твой типаж. |
In fairness, I believe we're still the world leaders in the export of cranberry juice. |
Справедливости ради, я думаю, мы все еще лидеры в экспорте клюквенного сока. |
I'm still trying to find out why. |
Я все еще пытаюсь выяснить, почему. |
No. We're still checking it out. |
Нет. мы все еще проверяем это. |
Zach, I think, is still at school. |
Зак, я думаю, все еще в школе. |
His lactic acid is still 7. |
Уровень молочной кислоты все еще 7. |
She's still my link to finding him. |
Она все еще моя ниточка к его поискам. |
I'm still sorting through the mess. |
Я все еще разбираюсь в этом бардаке. |
I know you're still thinking about the baby. |
Я знаю ты все еще думаешь о ребенке. |