They're still waiting for us to make up our minds. |
Они все еще ждут нашего решения. |
There's no exit wound, which means the shot's still in there. |
Нет никакой выходной раны, это Означает, что пуля все еще в середине. |
He was still getting over the loss of his parents. |
Он все еще пытался смириться с потерей родителей. |
The next morning we got word that seven climbers were still missing. |
На следующее утро мы получили сообщение, что семь человек все еще не вернулись. |
Because I'm still gathering the vendors, and not all the websites list the trainers that work there. |
Потому что я все еще собираю информацию на поставщиков и не на всех вебсайтах есть список тренеров которые у них работают. |
You still got I.A.D. looking at you. |
Отдел внутренних расследований все еще следит за тобой. |
But so you know, Vegas P.D.'s still on the case. |
Но чтобы ты знала, полицейские Вегаса все еще ведут это дело. |
To the kids it doesn't matter, it's still war. |
Детям это не важно, Это все еще война. |
I think he still has a copy of the u-boat manifest. |
Я думаю, у него все еще есть копия списка с подводной лодки. |
I can still win a fight. |
Я все еще могу выиграть бой. |
Being trapped in your body, but still being fully cognizant. |
Быть в ловушке в своем теле, но все еще оставаясь полностью в сознании. |
But it was still there, under the paint. |
Но это было все еще там, под краской. |
And you still need to sign the back of the check to get the money. |
И вам все еще нужно подписать Вернуться чека, чтобы получить деньги. |
Sometimes I still wake up to him shouting at me. |
Я все еще порой просыпаюсь от того, что в моих снах он кричит на меня. |
He still refuses to say where it came from. |
Он все еще отказывается говорить, откуда они. |
Medina's visit is still on. |
Приезд Медины все еще в силе. |
That's why I'm still here. |
Вот почему я все еще тут. |
You're certain Stefan's still with him. |
Ты так убеждена, что Стефан все еще с ним. |
We're still not taken seriously. |
К нам все еще не относятся серьезно. |
The car is still in the garage. |
Машина все еще стоит в гараже. |
I mean, Garrett's still out there. |
Я имею в виду, что Гарретт все еще на свободе. |
It's still not enough to arrest him. |
Этого все еще не достаточно для ареста. |
I'm still here to kill anyone you want me to. |
Я все еще здесь, чтобы убить любого, кого ты захочешь. |
Yes, I'm still on hold. |
Да, я все еще у телефона. |
That sounds great, but I'm still in the studio with Danielle. |
Отличная идея, но я все еще в студии с Даниэль. |