| Her parents still won't let her come over here, so... | Ее родители все еще не разрешают ей приходить сюда, так что... |
| You know, mimsy, I could still stay with you. | Мимзи, я все еще могу остаться с тобой. |
| You're married, lily, but I'm still single. | Ты замужем, Лили, а я все еще одинока. |
| Her body was still warm when they dumped it at the hospital 6 months pregnant. | Ее тело было все еще теплым, когда они выбросили его в госпиталь на 6 месяце беременности. |
| I still can't raise hunter or hartley on the comms. | Я все еще не могу получить сигнал от Хантера или Хартли. |
| Even after all this, It's still beautiful. | Даже после всего случившегося, это все еще красиво. |
| We've still got a thumb. | У нас все еще есть палец. |
| We've still got 44 minutes until the next jump. | У нас все еще есть 44 минуты до следующего прыжка. |
| Not as long as I still get paid. | Нет, поскольку мне все еще платят. |
| I'm still wired from the interview. | Я все еще работаю над интервью. |
| And I'm still the same man you married. | И я все еще тот же человек, на котором ты женился. |
| Your name's still on that list. | Твое имя все еще в этом списке. |
| Yes, I'm still with that guy. | Да, я все еще с тем парнем. |
| I'm still waiting for the congrats on my engagement. | Я все еще жду поздравлений По поводу моей помолвки. |
| I just need to know that she's still there. | Мне просто нужна знать что она все еще здесь. |
| I'm still just working through everything. | Я просто все еще учусь проходить через все это. |
| This is still Greendale for two hours. | Два часа это здание все еще принадлежит Гриндейлу. |
| Doug, why are you still here? | Даг, почему ты все еще здесь? ... |
| I mean, that either one of them can still back out. | Я имею ввиду, что они оба все еще могут отступить. |
| She still doesn't dare come close. | И все еще не решается подойти ко мне. |
| After Monsieur Sabatier and the Count came back the paper was still there. | После возвращения мсье Саботье и господина графа, статья все еще была в требнике. |
| So, I'm still out here waiting, Michelle. | Я все еще жду здесь, Мишель. |
| I still keep a picture of Beth in my wallet. | Я все еще храню фото Бет в кошельке. |
| And... Because I'm still in love with you. | И потому что я все еще люблю тебя. |
| Her emotional components are still on-line. | Ее эмоциональные компоненты все еще работают. |