Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все еще

Примеры в контексте "Still - Все еще"

Примеры: Still - Все еще
Her parents still won't let her come over here, so... Ее родители все еще не разрешают ей приходить сюда, так что...
You know, mimsy, I could still stay with you. Мимзи, я все еще могу остаться с тобой.
You're married, lily, but I'm still single. Ты замужем, Лили, а я все еще одинока.
Her body was still warm when they dumped it at the hospital 6 months pregnant. Ее тело было все еще теплым, когда они выбросили его в госпиталь на 6 месяце беременности.
I still can't raise hunter or hartley on the comms. Я все еще не могу получить сигнал от Хантера или Хартли.
Even after all this, It's still beautiful. Даже после всего случившегося, это все еще красиво.
We've still got a thumb. У нас все еще есть палец.
We've still got 44 minutes until the next jump. У нас все еще есть 44 минуты до следующего прыжка.
Not as long as I still get paid. Нет, поскольку мне все еще платят.
I'm still wired from the interview. Я все еще работаю над интервью.
And I'm still the same man you married. И я все еще тот же человек, на котором ты женился.
Your name's still on that list. Твое имя все еще в этом списке.
Yes, I'm still with that guy. Да, я все еще с тем парнем.
I'm still waiting for the congrats on my engagement. Я все еще жду поздравлений По поводу моей помолвки.
I just need to know that she's still there. Мне просто нужна знать что она все еще здесь.
I'm still just working through everything. Я просто все еще учусь проходить через все это.
This is still Greendale for two hours. Два часа это здание все еще принадлежит Гриндейлу.
Doug, why are you still here? Даг, почему ты все еще здесь? ...
I mean, that either one of them can still back out. Я имею ввиду, что они оба все еще могут отступить.
She still doesn't dare come close. И все еще не решается подойти ко мне.
After Monsieur Sabatier and the Count came back the paper was still there. После возвращения мсье Саботье и господина графа, статья все еще была в требнике.
So, I'm still out here waiting, Michelle. Я все еще жду здесь, Мишель.
I still keep a picture of Beth in my wallet. Я все еще храню фото Бет в кошельке.
And... Because I'm still in love with you. И потому что я все еще люблю тебя.
Her emotional components are still on-line. Ее эмоциональные компоненты все еще работают.