Following the purchase, Harmonix underwent a restructuring in February 2011, laying off about 12-15% of the 240-person staff. |
После выкупа Harmonix провела реструктуризацию, уволив около 12-15 % из своих 240 сотрудников. |
Audience This course is required for secretaries, reception staff and personal assistants. |
Аудитория Тренинг предназначен для секретарей, сотрудников ресепшн и ассистентов руководителя. |
Finance & Credit Bank development strategy implies constant progress and market share gain. This all implies increase of staff. |
Стратегией развития Банка «Финансы и Кредит» предусмотрено постоянное развитие и увеличение доли рынка, что предусматривает увеличение штата сотрудников. |
Therefore neither the applicant's education, nor former work experience are the determinant for selecting our staff. |
Поэтому при выборе сотрудников решающим не является ни образование, ни прежний опыт работы претендентов. |
Is easy to learn, but requires staff to learn a little background of Internet technology. |
Это легко узнать, но требует от сотрудников, чтобы узнать немного дополнительной информации Интернет-технологий. |
Professional window installation is carried out through the use of high-quality automated equipment, precision and teamwork of staff. |
Профессиональная сборка окна осуществляется за счет использования высококачественного автоматизированного оборудования и точной и слаженной работы команды сотрудников. |
For sure, such approach is evidence of high professionalism of your staff and perfect standards of business quality. |
Такой подход, несомненно, свидетельствует о высоком профессионализме сотрудников и отличных стандартах качества работы. |
Medical operations and staff are supervised by our Medical Director, Dr. Thomas MD, an emergency medicine board certified physician. |
Медицинская деятельность и сотрудников под руководством нашего директора по медицинским вопросам д-р Томас MD, экстренной медицины совета сертифицированных врачей. |
We maintain strict security systems designed to prevent unauthorised access to your information by anyone, including our staff. |
Мы используем надежные системы безопасности, предназначенные для предотвращения несанкционированного доступа к Вашей информации кем-либо, включая наших сотрудников. |
A successful market presence, the development and marketing of new products, and investment in modern production capacity require a highly trained staff. |
Успешное присутствие на рынке, развитие и продажа новых продуктов, и инвестиции в современное производство требуют хорошо обученных сотрудников. |
Come enjoy the careful attention of our staff. |
Приходите насладиться пристального внимания наших сотрудников. |
our highly qualified and conscientious staff provide successful solutions for the most complicated problems. |
высокая квалификация и добросовестное отношение наших сотрудников к выполняемой работе, обеспечивают успешное решение самых сложных задач. |
Following the massacre, Churchill oversaw the evacuation of 700 patients and staff from the hospital. |
После этой бойни Джек Черчилль эвакуировал 700 пациентов и сотрудников из больницы. |
Further frustrating the Sega of America staff was the construction of the add-on. |
Ещё большее разочарование сотрудников Sega of America вызвало качество конструкции устройства. |
The Secretariat of ICCROM consists of the Director-General and staff. |
Секретариат ИККРОМ состоит из Генерального директора и его сотрудников. |
The design of staff uniforms is based on 1960s standards of airline fashion. |
Дизайн служебной формы сотрудников компании основан на стандартах моды, характерных для периода 1960-х годов. |
Effective management of financial resources will allow for better players and to strengthen the staff at any time. |
Эффективное управление финансовыми ресурсами позволит улучшить игроками и укрепить штат сотрудников в любое время. |
The IMF, with its universal membership, is more representative, and it has a larger expert staff. |
МВФ, с его универсальным членством, является более представительным органом и имеет более опытный штат сотрудников. |
Softline current staff number is over 1500 employees in 58 representations all over the world. |
Сегодня в Softline работает более 1500 сотрудников в 58 представительствах по всему миру. |
Today Zeppelin Ukraine staff amounts to 300 employees. |
Сегодня в компании работает около 300 сотрудников. |
Approximately 150 employees staff the institute. |
В институте работает около 150 сотрудников института. |
The faculty of distant education for militia staff trains lawyers for all law enforcement bodies. |
Институт заочного и дистанционного обучения сотрудников органов внутренних дел готовит специалистов юристов для всех правоохранительных органов. |
Since 1954, the catalogue of publications by KarRC RAS staff has been maintained. |
С 1954 г. ведется каталог изданий сотрудников КарНЦ РАН. |
The hotel and its staff ensure superb conditions to work. |
Отель и его сотрудников обеспечат гостям превосходные условия для работы. |
The AA had made a profit of £75 million and was expanding its services with 10,000 staff. |
АА получала прибыль в £75 миллионов и расширяла свои услуги при штате в 10000 сотрудников. |