Примеры в контексте "Staff - Штаб"

Примеры: Staff - Штаб
I've assembled the general staff, as you requested. Я созвал генеральный штаб, как вы просили.
If his staff wants to minimize damage, they'll step back and let me do my job. Если его штаб хочет уменьшить ущерб, они должны отступить и позволить мне делать свою работу.
And the air staff hesitate to weaken the light bombers... in case of invasion, sir. Но штаб опасается ослаблять штурмовую авиацию... перед возможным вторжением, сэр.
He's promoted me to the general staff. Он взял меня к себе в генеральский штаб.
However, the coaching staff did not comment on this information, which was then forgotten. Однако тренерский штаб не прокомментировал данную информацию, которую затем все забыли.
Vice Admiral Johnson and his staff entered the bridge to watch the firing exercise. Вице-адмирал Джонсон и его штаб поднялись на мостик, чтобы наблюдать за ходом артиллерийских учений.
Since the 2014/15 season, the coaching staff has changed in the team. С сезона 2014/15 в команде сменился тренерский штаб.
Grudgingly accepting the order, the 17th Army staff communicated the Ke evacuation plan to their forces on 18 January. Неохотно приняв приказ, штаб 17-й армии сообщил план эвакуации Кэ своим подчинённым 18 января.
Much as Reagan had done in 1980, Bush reorganized his staff and concentrated on the New Hampshire primary. По примеру Рейгана в 1980 году, Буш реорганизовал свой штаб и сконцентрировался на праймериз в Нью-Гемпшире.
The failure of the initial Chinese offensive greatly dismayed Chiang Kai-shek and his staff. Провал китайского наступления сильно разочаровал Чан Кайши и его штаб.
Two days later, the army general staff (Stato Maggiore del Regio Esercito) ordered the army group to strengthen its anti-tank defenses. Через два дня генеральный штаб армии (Stato Maggiore del Regio Esercito) приказал армейской группе усилить противотанковую защиту.
He's promoted me to the general staff. Он взял меня в свой штаб.
But, I wrote a letter to his general staff telling them... everything. Но я направил письмо с подробным отчетом в генеральный штаб.
He made an instant impression on the club's coaching staff after scoring two goals in a trial match against Carlisle United. Он произвёл мгновенное впечатление на тренерский штаб клуба, забив два гола в спаринговом матче против «Карлайл Юнайтед».
No, the general's staff's been over this country with a rake. Нет, генеральный штаб... выгреб всё из этой страны.
My campaign staff received some very disturbing information regarding the fat content in yogurt that's being sold throughout the city. Мой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу.
A permanent strategic headquarters staff capable of controlling two or more large-scale, multidimensional operations has to be put in place. Должен быть создан постоянный стратегический штаб по контролю за проведением двух или более крупномасштабных и многоплановых операций.
That is why we have suggested the creation of an expanded planning and operations staff. Именно поэтому мы предложили создать расширенный штаб по планированию и проведению операций.
This in effect is a general staff for peace-keeping. По сути дела, генеральный штаб по поддержанию мира.
Answer: He said it all came from the centre, where the general staff is. Ответ: Он говорил, что все это поступало из центра, где находится генеральный штаб.
General staff assembly in ten minutes. Генерал, собрать штаб через 10 минут.
Excuse me, but where you have staff? Простите, а где у вас штаб?
Well, I just came by to warn you that the congressman's staff is obsessed with uncovering the source for my article. Что ж, я просто зашёл предупредить тебя, что штаб конгрессмена роет землю, чтобы раскрыть источник моей статьи.
Check the employee records of my campaign, of my office staff. Проверь все личные дела тех, кто входит в мой штаб.
Why did your staff reject my question? Почему ваш штаб отверг мой вопрос?