I got a phone call that there was a situation. |
Мне позвонили и сообщили, что тут у вас "ситуация". |
I'm afraid we have a situation 53 here. |
Боюсь, что у нас тут ситуация 53. |
We've got a situation developing here. |
Здесь у нас тоже есть развивающаяся ситуация. |
We come to you every 1 0 years because the situation isn't getting better. |
Мы приходим к вам каждые 10 лет, потому что ситуация не становится лучше. |
But you know about Sergei's situation right now. |
Но ты же знаешь, у Серёжи ситуация сейчас такая. |
I know your Sergei and his 'situation'. |
Знаю я твоего Серёжу, и ситуация его ясна для меня абсолютно. |
It's more of a kickin' situation. |
Ситуация больше похожа на "надрать". |
In general the situation is... worrying. |
В целом, сэр, ситуация тревожная. |
The situation in general, sir, is worrying. |
В целом ситуация, сэр, тревожная. |
My daughter worries about the situation in Hong Kong. |
Моей дочери не нравится ситуация в Гонконге. |
This is clearly an unusual situation. |
Это в самом деле необычныя ситуация. |
All right. I understand that you got a difficult situation here. |
Хорошо, я понимаю, что у тебя тяжелая ситуация. |
Local police in Oxford continue to claim that the situation there is under control. |
Местная полиция Оксфорда продолжает заявлять, что ситуация находится под контролем. |
The situation is in conflict with the basic purpose of Hal's design... the accurate processing of information without distortion or concealment. |
Ситуация вступила в конфликт с основной целью проекта Хола... точная обработка информации без искажения или сокрытия. |
You can't understand the delicacy the situation. |
Вы не понимаете, насколько сложна ситуация. |
The situation imploded, and he ran away. |
Потом ситуация осложнилась и он убежал. |
Sir, with greatest respect, the situation outside the Conglomerate's borders is becoming untenable. |
Сэр, при всём уважении, ситуация за пределами конгломерата выходит из-под контроля. |
The situation with Rosa's parents is unbearable. |
Ситуация с родителями Росы стала просто невыносимой. |
But Viktor's a different situation He wouldn't understand. |
Но с Виктором ситуация другая, он не поймёт. |
This whole situation is... it's too much. |
Вся эта ситуация, это все слишком. |
The situation could not be cosi 'hopeless as you think, James. |
Ситуация может быть не так безнадежна, как тебе кажется, Джеймс. |
I know, but the situation's changing. |
Я знаю, просто ситуация меняется. |
Very small legal situation that Leo found himself in... |
Очень маленькая правовая ситуация Лео нашел себя... |
It's because the situation is overwhelming. |
А с тем, что ситуация действительно чрезвычайная. |
Taken in total, the situation is quite daunting. |
Если смотреть в общем, ситуация крайне запутанная. |