Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Situation - Состояние"

Примеры: Situation - Состояние
The present report highlights the programmatic achievements during this period, as well as the current institutional and financial situation. В настоящем докладе освещается деятельность по программам в течение этого периода, а также нынешнее положение дел в Институте и его финансовое состояние.
Discriminatory treatment and practices end up perpetuating the situation of poverty these groups already suffer and encourage exclusion. Дискриминационное обращение и дискриминационная практика, в конечном итоге, укореняют состояние нищеты, от которой уже страдают эти группы, и способствуют изоляции.
However, the regular budget situation is expected to again tighten towards the end of the year. Однако к концу года состояние регулярного бюджета, как ожидается, вновь ухудшится.
Employers and unions are encouraged to observe the situation of the Belgian economy in this regard and then determine a wage norm. Социальным партнерам надлежит отслеживать состояние бельгийской экономики в этом отношении для последующего определения ставки заработной платы.
She requested an exemption from the prohibition on building under the applicable development plan, with reference to her complicated health situation. Автор просила сделать исключение из запрета на строительство по действующему плану развития, сославшись на тяжелое состояние здоровья.
Recent performance and current situation of the national economy and finance Данные о развитии национальной экономики и финансов за последние годы и их текущее состояние
Despite medication, her situation had worsened and there was a high risk of suicide. Несмотря на медикаментозное лечение, ее состояние ухудшилось и высока вероятность того, что она покончит с собой.
If the economic and labour situation allows, however, a temporary authorization to engage in gainful activity may be issued. Однако если позволяет состояние экономики и занятости, временное разрешение на занятие приносящей доход деятельностью может быть выдано.
My mother's situation is... not good. Ты знаешь, состояние моей мамы довольно плохое.
Openly or surreptitiously, there will be efforts to evade a situation of impotence. Явно или подспудно будут прилагаться усилия к тому, чтобы преодолеть состояние беспомощности.
The urban environment is discussed in a special section entitled "Environmental situation in built-up areas" in the reports for 1996-1999. Городская среда рассматривалась в специальном разделе "Экологическое состояние урбанизированных территорий" в докладах за 1996-1999гг.
The situation as regards the multilateral machinery for disarmament and arms control is increasingly worrying. Все большую озабоченность вызывает состояние многостороннего механизма разоружения и контроля над вооружениями.
The health situation of the population appears to be more difficult, mainly in rural districts. Состояние здоровья населения, особенно в сельских районах, постепенно ухудшается.
We believe that the situation of the Disarmament Commission and of the multilateral disarmament machinery in general is increasingly a cause for concern. С нашей точки зрения, состояние Комиссии по разоружению и многосторонних механизмов разоружения в целом дает все более серьезный повод для беспокойства.
The complainant's health situation has also improved since May when he fell ill with pneumonia. Состояние здоровья заявителя также улучшилось с мая месяца, когда он заболел воспалением легких.
The situation of armed conflict in the Balkans has likewise contributed to an increase in trafficking in the region. Состояние вооруженного конфликта на Балканах также способствовало увеличению объема такой торговли в регионе.
This situation of virtual diplomatic paralysis poses a renewed challenge for the United Nations, and in particular for the Security Council. Такое состояние фактически полного дипломатического бессилия создает для Организации Объединенных Наций и, в частности, для Совета Безопасности новую и сложную проблему.
Recent surveys have shown that the health situation of rural women has steadily improved. Результаты недавних исследований свидетельствуют о том, что состояние здоровья сельских женщин неуклонно улучшается.
The 2001 report of the World Health Organization clearly indicates that the current public health situation in third world countries is detrimental to their development. В докладе Всемирной организации здравоохранения за 2001 год четко указывается на то, что нынешнее состояние общественного здоровья в странах третьего мира пагубно сказывается на их развитии.
These circumstances had a negative impact on the health situation of the population. Такое положение дел оказывало негативное воздействие на состояние здоровья населения.
The Food and Agriculture Organization of the United Nations reports that the global situation of marine fish stocks continues to deteriorate. По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций состояние морских рыбных ресурсов в мире продолжает ухудшаться.
Her psychological situation is very important at this stage. Ее психологическое состояние очень важно на этом этапе.
Whatever, your situation is much worse than mine. В любом случае, твоё состояние намного хуже моего.
For some locks it may then be more difficult to restore the original situation. Для некоторых замков бывает трудно восстановить исходное состояние.
I'm just saying that in your situation, it's normal if your senses deceive you. Нет, просто то, что твои чувства обманывают тебя, это нормальное состояние.