Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situation - Ситуация"

Примеры: Situation - Ситуация
The situation continued to deteriorate over the next week. В течение следующей недели ситуация продолжала ухудшаться.
Such a situation is observed, for instance, in the cases where a sample of finite size is considered. Такая ситуация, например, наблюдается в тех случаях, когда рассматривается выборка конечного объема.
By then, the situation in the Holy Land was a precarious one. К этому времени ситуация в Святой земле оставалась нестабильной.
Alternatively, low cohesion is a situation in which a given element has too many unrelated responsibilities. И наоборот, низкая связанность - это ситуация, при которой данный элемент имеет слишком много несвязанных обязанностей.
The immediate situation refers to the moment when the actual communication takes place. Сложившаяся ситуация относится к моменту, в котором происходит фактическая связь.
It is a hypothetical situation in which life expectancy is being increased faster than time is being expended. Это гипотетическая ситуация, в которой средняя продолжительность жизни увеличивается быстрее, чем расходуется время.
The situation reflects a growing crisis threatening to overwhelm the Beqaa educational system. Эта ситуация наглядно показывает, усугубляющийся кризис, который может привести к коллапсу системы образования в Бекаа.
The situation was worsened by a famine in 1946-47, which was caused by a drought and the wartime destruction of infrastructure. Ситуация осложнялась послевоенным голодом 1946-1947 годов, который был вызван засухой и военными разрушениями инфраструктуры.
This situation was briefly interrupted in 1807, following the invasion of Montevideo by the British armed forces. Эта ситуация ненадолго изменилась в 1807 году после захвата Монтевидео британскими войсками.
The 2nd, 6th and 10th Cavalry Divisions frustrated German attempts to exploit the gap in depth but the situation was still critical. 2-я, 6-я и 10-я кавалерийская дивизии бельгийцев остановили попытку германских войск воспользоваться этим разрывом, но ситуация осталась критической.
The situation was worse to the west. Ещё хуже ситуация складывалась на Западе.
Sherlocke began to break the siege, a situation exacerbated by the desertion of ben Abdallah's Algerians. Шерлок начал прорыв блокады, ситуация усугубилась ещё дезертирством алжирцев из армии бен Абдаллы.
With both emperors present, the situation calmed down, but the unease remained. Для обоих императоров ситуация на время успокоилась, но проблемы остались.
Sheriff, we got a situation. Шериф, у нас тут ситуация.
This situation is not relevant to the current discussion and does not need to be considered further. Эта ситуация не имеет отношения к обсуждаемому вопросу и далее рассматриваться не будет.
The human rights situation, too, remained relatively unchanged during the reporting period. Ситуация с соблюдением прав человека в отчетный период также практически не изменилась.
It was not the same situation as now at all. Это была совершенно иная ситуация, не такая, как сейчас.
UIC believes that this situation does not facilitate the application of the Regulations. З. МСЖД считает, что данная ситуация не способствует применению правил.
This situation will not improve as long as the governance vacuum persists. И данная ситуация не улучшится, пока будет сохраняться вакуум в сфере управления.
Although the situation had seemingly improved, such incidents had continued to occur. Хотя ситуация, по всей видимости, улучшилась, подобные инциденты по-прежнему происходят.
As it stood, the outrageous situation with the electoral rolls furthered the agenda of the French Government. В своем нынешнем виде вопиющая ситуация с составлением списков избирателей способствует реализации повестки дня правительства Франции.
Between six and seven in the morning this farcical situation was brought to an end. Между шестью и семью утра эта фарсовая ситуация была прекращена.
Looks like we got ourselves a sticky situation. Похоже, у нас липкая ситуация.
Dr. Lyons, this is a complicated situation. Доктор Лайонс, это - сложная ситуация.
Anyway, my situation has changed. В общем, у меня изменилась ситуация.