Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situation - Ситуация"

Примеры: Situation - Ситуация
The unstable situation in the region, however, benefited Emirates as international airlines cut flights to Dubai and lowered competition. Нестабильная ситуация в регионе, однако, принесла пользу Emirates, так как другие авиакомпании сократили рейсы в Дубай и снизили конкуренцию.
This "curious tactical situation" held for several months. Эта «курьёзная тактическая ситуация» продолжалась несколько месяцев.
The situation was transformed the following year when Alfred won a decisive victory over the Danes at the Battle of Edington. Ситуация изменилась в следующем году, когда Альфред одержал решающую победу над датчанами в битве у Эдингтона.
The situation is totally under control and calm has returned. Ситуация находится под полным контролем и вернулась в спокойное русло.
By the end of the day, Ferguson realised the situation was hopeless, and opened negotiations for terms of surrender. К концу дня Фергюсон увидел, что ситуация безнадежна, и начал переговоры по условиям капитуляции.
The situation is quite different for spacelike-separated events. Ситуация совершенно отличается для пространственно-подобно разделенных событий.
Just four months later, however, the situation changed. Всего лишь четыре месяца спустя, ситуация изменилась.
In 1656, the political situation in Ottoman Empire was critical. В 1656 году ситуация в Османской империи была критической.
This situation generated conversion problems since the US dollar was actually used for payments. Эта ситуация породила проблемы с конвертацией, поскольку для расчетов фактически использовался доллар США.
Strozzi therefore marched back to Siena, where the supply situation had become desperate. Строцци вернулся в Сиену, где ситуация со снабжением становилась критической.
With his successor, Fulvio Bernardini, the situation did not improve. При преемнике Валькареджи, Фульвио Бернардини, ситуация не улучшилась.
The situation changed when the friendship with the Elves was broken. Ситуация изменилась, когда дружба с эльфами прервалась.
The situation he faced was complex, with issues on religious, political and military fronts. Ситуация, с которой он столкнулся, была сложной, с религиозными, политическими и военными спорами.
At the beginning of the 19th century, the political situation in Spain was extremely problematic. В начале XIX века политическая ситуация в Испании была чрезвычайно сложна.
The situation with Armenia aggravated the economic downturn. Ситуация с Арменией усугубила экономический спад.
Arnold explained that although the situation was grim, he thought that the expedition should continue. Арнольд объяснил, что, хотя ситуация была мрачной, он думал, что экспедиция должна продолжаться.
The situation became worse for Haarlem on 29 March 1573. Ситуация для Харлема стала ухудшаться 29 марта 1573 года.
The third day, September 3, the situation worsened. На третий день З-го сентября ситуация обострилась.
The situation Becomes similar to exchanging pounds with sterlings (currencies belonging to the Same country) at a fixed rate. Ситуация становится похожей на обмен фунтов стерлингов с (валюты, принадлежащих к той же страны) по фиксированной ставке.
In Windows Server 2003, the situation was improved, but scripting support was still unsatisfactory. В Windows Server 2003 ситуация была улучшена, однако поддержка сценариев всё ещё считалась недостаточной.
After the capture of Hill 314 on September 12, the situation north of Taegu improved. После захвата высоты 314 12 сентября ситуация на севере Тэгу улучшилась.
Meanwhile, the political situation in West Pakistan was further deteriorating, and tension momentarily grew between the East and West Pakistan. Тем временем политическая ситуация в Западном Пакистане продолжала ухудшаться, и на мгновение возросла напряженность между восточным и западным Пакистаном.
IFC study Business Environment in Ukraine 2005 demonstrates the fact that the regulator procedures and corruption influence Ukrainian business more negatively than macroeconomic situation. Исследование ІFC "БИЗНЕС-СРЕДА В УКРАИНЕ 2005", свидетельствует о том, что регуляторные процедуры и коррупция влияют на украинский бизнес более отрицательно, чем макроэкономическая ситуация.
Nevertheless, the situation remained extremely difficult: on the Don in 1923 there were only 2,000 valuable mares. Тем не менее ситуация по-прежнему оставалась крайне сложной: на Дону в 1923 году насчитывалось лишь 2000 ценных кобыл.
The situation became so grave that President Davis was forced to intercede in person. Ситуация настолько накалилась, что вынужден был вмешаться сам президент Дэвис.