It's not the ideal situation, but it could be worse. |
Это необычная ситуация, но могло бы быть и хуже. |
A complicated situation for you 'cause Iris was also your client. |
Сложная ситуация для вас потому что Ирис тоже была вашим клиентом. |
I had the most intense situation at the library today with this guy, Mike... |
В библиотеке сегодня была очень напряженная ситуация с этим парнем, Майком... |
Well, I had the same situation with my son, Mitchell. |
Ну у меня была такая ситуация с моим сыном, Митчелом. |
Seems like they got a bit of a fluid situation over there involving a possible malpractice suit. |
Похоже, у них там какая-то сомнительная ситуация, может привести к иску о профессиональной небрежности. |
I want all four factories under surveillance until after this situation is resolved. |
Я хочу чтобы все 4 завода были взяты под наблюдение до тех пор, пока эта ситуация не будет решена. |
This is more of a "less is more" situation. |
Это уже скорее ситуация, когда меньше - лучше. |
We have a situation down here I can't even begin to explain. |
У нас тут непонятная и необъяснимая ситуация. |
Well, obviously, we have a rather impossible situation, but I... |
Ну, очевидно, что у нас... довольно невероятная ситуация, но я... |
This situation has gone out of control. |
Эта ситуация слишком вышла из под контроля. |
Adriana said it was a very unique situation. |
Адриана сказала, что это уникальная ситуация. |
This isn't the kind of situation where you can be sure about anything. |
Это не та ситуация когда вы можете быть в чем либо уверены. |
Nick... You know, this is a pretty serious situation. |
Ник... ты знаешь, это довольно серьезная ситуация. |
The situation is that I lost an employee, and I'm interviewing for a replacement. |
Ситуация такова - я лишился сотрудника, ищу ему замену. |
She is in a difficult personal situation. |
У нее в личной жизни трудная ситуация. |
This situation is out of control enough already. |
Ситуация уже и так вышла из под контроля. |
It was a perfect situation if I planned it right. |
Идеальная ситуация, надо только все правильно спланировать. |
You come when the situation is apodictic. |
Приходи, когда ситуация будет менее аподиктическая. |
If the situation had been slightly different it might've been you that got blown apart. |
Будь ситуация немного иной, взорвались бы вы, а не она. |
We just got to lay low for a piece till our situation changes. |
Просто нужно залечь на дно пока ситуация не изменится. |
We'd say, here's the situation and they would just improvise the scene. |
Мы сказали: "Вот вам ситуация", и они должны были импровизировать свои сцены. |
This situation is becoming a powder keg. |
Ситуация становится опасной, как бочка с порохом. |
I don't want this situation any worse than it already is. |
Я не хочу, чтобы ситуация стала хуже, нежели она уже есть. |
A situation has arisen and I'm not quite sure which way to turn. |
Возникла некая ситуация, и я не вполне уверен, к кому мне обратиться. |
I had the situation well in hand. |
У меня была ситуация хорошо в руке. |