Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situation - Ситуация"

Примеры: Situation - Ситуация
As this situation develops... one thing must be understood above all others. Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего...
Of course, Julianne's situation is totally different. Конечно, ситуация с Джулианной совсем другая.
I know it's not the same situation, but... Я знаю это не одна и та же ситуация, но...
But from my perspective, the situation was something different entirely. Но с моей точки зрения, ситуация была совершенно другая.
Look, we're mortified about the entire situation. Вся эта ситуация выбила нас из колеи.
Mort, the situation has shifted. Морт, ситуация изменилась самым драматическим образом.
We have a very dangerous situation here. Мне кажется, что ситуация становится все опаснее.
The situation you find yourself in is of your own doing. Ситуация, в которой ты оказался, твоих же рук дело.
Now, new shoes - a situation which has not confronted me learned self here. Вот новые ботинки, а вот ситуация, которая не мешает мне изучать самого себя.
Sheriff, I understand this is a tough situation for you. Шериф, я пониманию это не простая ситуация для вас.
An unavoidable situation arose so I am helping her out. Возникла неизбежная ситуация, и мне пришлось помочь.
The SWAT team has arrived and the situation is becoming very tense. Прибыл отряд спецназа, и ситуация становится очень напряжённой.
We don't know what the situation is at all. Мы вообще не знаем, что это за ситуация.
If the situation remains like this, there will be trouble. Будут проблемы, если ситуация такой и останется.
I guess every situation is a little different. Мне кажется, что каждая ситуация имеет свои нюансы.
Chuck, we have an urgent situation. Чак, у нас срочная ситуация.
Our situation's getting worse every day. Наша ситуация ухудшается с каждым днем.
This whole Gale situation, he's... Вся эта... ситуация с Гэйлом... Он...
The Markov situation isn't helping. Ситуация с Марковым только усложняет дело.
Good, if the situation inspires you. Тем лучше, если ситуация тебя вдохновляет.
It was a high-pressure situation today and you were on top of it. Ситуация была не из легких, но ты оказался на высоте.
This is a very serious... very emotional situation for you. Это всё очень серьёзно, очень эмоциональная для тебя ситуация.
Of course it was a delicate situation. Конечно, это была деликатная ситуация.
Once the situation is under control, I want the project dismantled. Как только ситуация будет под контролем, я хочу демонтированный проект.
And besides, I have a situation with Henry. И кроме того, у меня нештатная ситуация с Генри.