Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situation - Ситуация"

Примеры: Situation - Ситуация
The situation we are facing today is unique. Ситуация, с которой мы сегодня сталкиваемся, имеет уникальный характер.
A grave human rights situation prevailed in East Timor. Весьма неблагополучная ситуация в области прав человека существует в Восточном Тиморе.
That alarming situation was threatening the continuance of operations. Такая ситуация вызывает тревогу и ставит под угрозу дальнейшее проведение операций.
This situation is changing rapidly at present. В настоящее время эта ситуация стала заметно меняться к лучшему.
The situation becomes more unsatisfactory combined with unnecessary work procedures. Ситуация становится еще более неудовлетворительной, когда все это совмещено с лишними рабочими процедурами.
The present report describes the situation as at mid-October 1999. В настоящем докладе описывается ситуация по состоянию на середину октября 1999 года.
A similar situation is predicted for December 1999 unless the Agency receives additional funding. Согласно прогнозам, аналогичная ситуация возникнет в декабре 1999 года, если Агентству не будут выделены дополнительные финансовые средства.
This situation is a serious cause of concern for regional peace. Данная ситуация является серьезной причиной для обеспокоенности с точки зрения обеспечения мира в этом регионе.
The source expressed fear that a similar situation would occur again. Источник выразил опасения, что и на этот раз может возникнуть аналогичная ситуация.
This situation brings health and social problems. Эта ситуация порождает проблемы, связанные со здоровьем и социальной жизнью детей.
The drug control situation continues to change relentlessly. Ситуация в области контроля над наркотиками постоянно и неуклонно меняется.
The situation was resolved after discussions with those responsible. Ситуация была урегулирована после обсуждений, которые состоялись с соответствующими лицами.
Mr Charpentier, the situation is rather... Месье Шарпантье, ситуация сейчас, так сказать, несколько...
This situation was beyond its control and it therefore requested an exemption under Article 19. Такая ситуация сложилась по не зависящим от него обстоятельствам, и поэтому он обратился с просьбой сделать для него исключение в соответствии со статьей 19.
For temperature, however, the situation is more complicated. Что же касается температуры, то в этом случае наблюдается более сложная ситуация.
As the situation worsened, many families fled the village. После того, как ситуация стала ухудшаться, многие семьи покинули деревню.
This situation could also seriously affect other port users. Подобная ситуация может приводить также к серьезным последствиям для других пользователей порта.
Reports by international NGOs released recently describe a terrible situation. В докладах, опубликованных в последнее время международными НПО, описывается ужасная ситуация.
This situation is unacceptable for cooperative Governments and for public opinion in their countries. Эта ситуация является неприемлемой для правительств, сотрудничающих с Трибуналом, и для общественного мнения в этих странах.
The situation experienced by Equatorial Guinea is not new. Такая ситуация в Экваториальной Гвинее ни для кого не является новостью.
We face this situation and these economic and political evils. Вот та ситуация и те экономические и политические беды, с которыми нам приходится сталкиваться.
This situation is not uniform in all transition economies, though. Вместе с тем ситуация не является одинаковой во всех странах с переходной экономикой.
The grave situation remains and has indeed deteriorated. Эта ситуация остается серьезной и, фактически, она все более ухудшается.
This situation is economically unsustainable, politically unviable and morally unacceptable. Подобная ситуация является неустойчивой с экономической точки зрения, нежизнеспособной - с политической и неприемлемой - в моральном плане.
The security and humanitarian situation in Darfur remains worrying. Обстановка в плане безопасности и гуманитарная ситуация в Дарфуре по-прежнему вызывают беспокойство.