Английский - русский
Перевод слова Situation
Вариант перевода Ситуация

Примеры в контексте "Situation - Ситуация"

Примеры: Situation - Ситуация
Okay. All right, guys, we have an emergency situation. Ладно, у нас тут экстренная ситуация.
It means that the situation has disaster written all over it. Подобная ситуация описана в романах сто раз.
The bathroom situation's a nightmare. Ситуация с уборными - ночной кошмар.
Well, what we have here, doctor, is an extraordinary situation. У нас тут сложилась необычная ситуация.
The situation is this: Pacific County has made a number of mistakes. Ситуация такова: чиновники округа Пасифик совёршили ряд ошибок.
Alright people, we're going into a lock down situation. Внимание, у нас аварийная ситуация.
Unless the situation changes radically, yes. Да, если ситуация радикально не изменится.
Actually, the Kyle situation took an unexpected turn. На самом деле ситуация с Кайлом приняла неожиданный поворот.
I know it's not the greatest situation to be in. Я знаю, это не самая идеальная ситуация.
This is a unique situation, but we're in good hands. Это уникальная ситуация, но мы в хороших руках.
It's the same situation, just a vastly different point of view. Та же ситуация, но совсем другая точка зрения.
Perhaps the situation is not as bad as the reports have indicated. Возможно, ситуация не так серьезна, как показывают отчеты.
It's not really a secret, Eugene, it's more like a... sensitive situation. Это не совсем секрет, Юджин, это скорее... щекотливая ситуация.
Well, listen, I just think our situation is different. Я просто думал, что наша ситуация немного другая...
It is evident that such a situation is not propitious for the full enjoyment of human rights. Очевидно, что такая ситуация отнюдь не способствует обеспечению полного уважения прав человека.
The political situation in Afghanistan is characterized by political agreements adopted by the coalition of leaders of nine former opposition parties. Политическая ситуация в Афганистане определяется политическими соглашениями, достигнутыми коалицией лидеров девяти бывших оппозиционных партий.
From that time, the situation has continued to deteriorate. С тех пор ситуация продолжает ухудшаться.
A written permit had not yet been issued, and this situation characterizes all the camps in that area. Однако соответствующего письменного разрешения выдано не было, и эта ситуация характерна для всех лагерей в данном районе.
The resulting situation with regard to regular budget requirements is summarized in table 29.6. 29.22 Сложившаяся в результате этого ситуация в отношении потребностей по регулярному бюджету кратко представлена в таблице 29.6.
The adverse situation of the world today is a source of concern to all of us. Неблагоприятная ситуация, сложившаяся сегодня в мире, является источником беспокойства для всех нас.
The situation in Bosnia and Herzegovina is extremely grave, tragic and incomprehensible. Ситуация в Боснии и Герцеговине крайне тяжела, трагична и непонятна.
The situation is further complicated by the consequences of the United Nations sanctions imposed on Serbia and Montenegro. Ситуация и далее осложняется в результате последствий санкций Организации Объединенных Наций в отношении Сербии и Черногории.
I remain convinced that the emerging global situation has brought the objective of restructuring the United Nations system within reach. Я по-прежнему убежден, что сложившаяся ситуация в мире сделала возможным осуществление перестройки системы Организации Объединенных Наций.
The Agency was aware of the insecure situation with regard to the lack of backup on the payroll. Агентству известно, что в результате нехватки вспомогательного персонала для подготовки платежной ведомости сложилась нестабильная ситуация.
The Advisory Committee also understands that the situation in Rwanda has further evolved since the latest revision of the operational plan. Комитет также исходит из того, что ситуация в Руанде претерпела дальнейшие изменения с момента последнего пересмотра оперативного плана.