Английский - русский
Перевод слова Service
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Service - Работы"

Примеры: Service - Работы
The Government had set up a "friendly police" system to improve the service provided to the public. Правительство создало систему "дружелюбной полиции" для улучшения работы полиции с населением.
The Personnel Unit at Headquarters monitors all special service agreements and, upon expiry, ensures that performance evaluations have been completed. Группа по кадровым вопросам в Центральных учреждениях следит за выполнением всех специальных соглашений об услугах и обеспечивает заполнение форм для оценки результатов работы по истечении срока действия контрактов.
Expansion of service with flexible and extended hours; расширение услуг путем введения гибкого графика работы и увеличения времени работы учреждений;
The argument was made for a more focused programme of work, along with the need for the Secretariat to provide better service to Member States. Была обоснована необходимость разработки более сфокусированной программы работы наряду с необходимостью того, чтобы Секретариат повысил качество обслуживания государств-членов.
If You have an offers for improvement of our service - write us! Если у Вас есть предложения по улучшению работы нашего сервиса - пишите!
During the working period at the market of tourist services Vinnitsa Regional Agency of Traveling and Excursions became the best tourist operator in our region, offering high-quality complex service. За период работы на рынке туристических услуг Винницкое областное бюро путешествий и экскурсий стало лучшим туроператором нашего региона, предлагающим качественное комплексное обслуживание.
Room service is available from 12:00 to 22:00 (please check the timetable at the front desk). Обслуживание номеров доступно с 12:00 до 22:00 (просьба проверить время работы у стойки регистрации).
Work was completed in 1908, and on 1 May 1909, Cormoran was recommissioned for service in the Pacific. Работы были завершены в 1908 году, 1 мая 1909 года «Корморан» снова получил назначение на Тихий океан.
Operation of the service rests on the universally recognized and practically tested ITIL (Information Technology Infrastructure Library) methodology. В основе построения работы нашей службы лежит всемирно признанная и проверенная практикой методология ITIL (Information Technology Infrastructure Library - библиотека инфраструктуры информационных технологий).
Being highly experienced company and having staff of professionals we guarantee our clients excellent service as well as effective and timely task solution. Имея большой опыт работы, а так же штат высоко квалифицированных сотрудников мы гарантируем нашим клиентам эффективное и своевременное решение поставленных задач.
So that will be done on community service and coaching by involving the community health center or other medical services, through various media and talk show events. Так что будет сделано на общественные работы и обучение за счет привлечения общественного центра здравоохранения и других медицинских услуг, с помощью различных средств массовой информации и ток-шоу мероприятий.
A community service finished, just volunteer, carries nine months in a social institution, so as long as his colleagues in the military. Общественные работы закончили, просто добровольцев, проводит девять месяцев в социальном учреждении, так до тех пор, как его коллеги в армии.
List of awards for volunteerism and community service List of Wikipedia people Wikipedia community Morris, Kevin (26 April 2013). Список наград за волонтерство и общественные работы Сообщество Википедии Morris, Kevin.
In this regard, it has initiated programmes for different cadres of officers to ensure professionalism and honest service delivery for the Kenyan people. В связи с этим оно инициировало осуществление программ для различных категорий государственных служащих, направленных на обеспечение профессиональной и добросовестной работы в интересах кенийского народа.
She just got done doing community service last week! Она закончила общественные работы на прошлой неделе!
Following work done at Deep Space Nine, the class would later go into production with at least a half dozen other ships in service by 2374 and onward. После работы, проделанной на станции «Глубокий космос 9», класс позже войдет в производство, по крайней мере, с половиной дюжины других кораблей, находящихся в эксплуатации к 2374 году и далее.
From solution planning to implementation and ongoing operations, partnering with Mincom Global Consulting Services ensures the best service and business outcomes, no matter where or when you need them. Начиная с разработки решения до его внедрения и текущей работы, партнерство с Mincom Global Consulting Services гарантирует лучшее обслуживание и самые высокие результаты деятельности, не важно, где и когда оно вам потребуется.
Principles of work with clients in CREDIT EUROPE BANK are based on quality, accuracy, speed of service and full confidentiality of private operations. Принципы работы с клиентами в КРЕДИТ ЕВРОПА БАНКЕ основаны на качестве, точности, скорости обслуживания и полной конфиденциальности проводимых операций.
Upon completion of this assignment, Draeger reverted to his permanent rank of captain, and he separated from the service on June 30, 1956. По завершении работы с комитетом Дрэгер вернулся к своему постоянному званию капитана и был освобождён от службы 30 июня 1956 года.
Rendering of an independent valuation of internal audit service functioning. предоставление независимой оценки работы службы внутреннего аудита.
A concept underlying the work of the Gynecology Department implies personal and professional approach to each patient in the atmosphere of psychological comfort and high quality medical service. Концепцией работы департамента гинекологии является персональный и профессиональный подход к каждой нашей клиентке в атмосфере психологического комфорта и высокого медицинского сервиса.
She managed to win permission to work during her military service and promptly won contracts with Armani, Ralph Lauren, L'Oreal and Schwarzkopf. Ей удалось получить разрешение ЦАХАЛ на совмещение службы и работы моделью, и она заключила контракты с Ralph Lauren, L'Oreal и Schwarzkopf.
Our vision is to develop products that enable our customers to offer a cost-effective service thereby improving their own profitability. Основной целью нашей работы является разработка продуктов, которые обеспечивают высокий уровень услуг, предоставляемых нашими покупателями, тем самым, повышая их доход.
With many years of experience behind, the company has a big number of existing and former clients, who can certify the level of service provided. С многолетним опытом работы позади, компания имеет большое количество действующих и бывших клиентов, которые могут удостоверить уровень предоставляемых услуг.
We would be happy to offer you a professional and personalised service to share with you our passion for watches and jewellery. Наш опыт работы позволит оказать вам профессиональное и персональное обслуживание по часам и ювелирным украшениям на высшем уровне.