And if she weren't, you'd feel the same. |
А если бы нет, ты бы чувствовал то же самое. |
Feet first, just the same. |
Ногами вперед, то же самое. |
I was trying to protect Angela, and I would do the same for Henry. |
Я пытаюсь защитиь Энджелу и я сделаю то же самое для Генри. |
And I intended to do the same with Madison when my heart stopped. |
Я хотел сделать то же самое с Мэдисон, но сердце словно остановилось. |
With almost the exact same specifications. |
И требовали почти то же самое. |
That's not the same as contributing in a concrete way. |
Это совсем не то же самое, чем заниматься конкретным делом. |
No, it's exactly the same. |
Нет, это то же самое. |
Maybe your father felt the same way as you do now. |
Может быть, твой отец чувствовал то же самое, что и ты сейчас. |
It's exactly the same as if I were arraigned for being at a proscribed political meeting. |
Это то же самое, если бы меня обвинили в посещении незаконной политической встречи. |
At the same time, the anonymity calms me. |
В то же самое время, анонимность успокаивает меня. |
Gabi, I feel the same way. |
Габи, я чувствую то же самое. |
You need to do the same. |
Тебе нужно сделать то же самое. |
I got more of the same with NSA and Homeland. |
То же самое АНБ и МВБ. |
Well, maybe they feel the same way about you. |
Ну, возможно, то же самое они думают о тебе. |
I did the same with the fireflies. |
То же самое я сделала со светлячками. |
Don't let him do the same to you. |
Не дай ему сделать то же самое и с тобой. |
The party that killed Jean Dexter tried the same business on you. |
Люди, которые убили Джин Декстер, попытались сделать с вами то же самое. |
That you do the same, and that you report only to me. |
Вы делаете все то же самое, и отчитываетесь только передо мной. |
It was exactly the same when me and Richard got divorced. |
То же самое было, когда мы с Ричардом разводились. |
A girl in Iowa asked me the same question. |
Девчонка из Айовы спрашивала то же самое. |
Unfortunately, you will have to do the same. |
К сожалению, вам придётся сделать то же самое. |
I want to do the same as Nancy. |
Я хочу сделать то же самое, что Нэнси. |
All the ladies who did this before you were the same. |
Со всеми женщинами до тебя было то же самое. |
By modifying Voyager's deflector, we may be able to do the same. |
Модифицировав дефлекторы "Вояджера", мы сможем сделать то же самое. |
Today you will do the same. |
Сегодня ты сделаешь то же самое. |