Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Же самое

Примеры в контексте "Same - Же самое"

Примеры: Same - Же самое
Movements correspond to tones, and as we dance the concept of giving, receiving and renewal, we allow the Earth and Cosmos to do the same. Движения соответствуют тонам, и поскольку в танце мы выражаем отдачу, получение и возраждение, мы позволяем Земле и Космосу сделать то же самое.
It is the same as the relation between Julian Date and Julian Day Number (JDN). Это то же самое, что и отношение между юлианской датой и юлианским номером дня (JDN).
The same can be said for the affinity group model, where the few people within each group connected to outside groups allowed for a large amount of mobilization and adaptation. То же самое может быть сказано и о модели аффинных групп, где несколько людей в каждой группе соединены с внешними группами, которым позволена значительно большая степень мобилизации и адаптации.
The geometric median of four coplanar points is the same as the unique Radon point of the four points. Геометрический центр четырёх копланарных точек - это то же самое, что и единственная точка Радона для четырёх точек.
At about the same time, back in Marseille, he met Éric Mazel, a DJ who would later be known as "Khéops". Примерно в то же самое время по возвращении в Марсель он встречает Éric Mazel, диджея, который впоследствии будет известен как Khéops.
I mean, church will be the exact same thing. Уверен, с церковью будет то же самое?
Colin Watson explained that this would contradict with what the vast majority of the upstream software we package does, and what that same software will do if people compile it for themselves. Колин Уотсон (Colin Watson) объяснил, что это не соответствует работе большей части ПО, для которого мы создаём пакеты, и тому, что будет делать это же самое ПО, если пользователи будут компилировать его сами.
Weren't we also having a singing contest at the same time? У нас был конкурс в это же самое время, разве не так?
Now, Ford has brown hair, but I went to that location at the same time... 6:20, the sun's low on the horizon. У Форда каштановые волосы, но я поехала в то место в то же самое время... 6:20, солнце низко над горизонтом.
This lot seem bound to do the same, but they will rue the day. Сейчас они определенно делают то же самое, но они горько пожалеют об этом.
It's time to get the rest of the equipment we need... and take the Flash out of the picture at the same time. Пришло время раздобыть остальное оборудование, которое нам необходимо... и вывести Молнию из игры в то же самое время.
I, of course, have given my full account of what I knew and now I'm sure the president will do the same. Я, конечно, полностью изложила то, что я знала, и теперь уверена, президент сделает то же самое.
So three times four is clearly the same as four times three. То есть, трижды четыре - это то же самое, что и четырежды три.
Madison Avenue was riding high by that time, and the very same combat condition was called Operational Exhaustion. Мэдисон Авеню была уже не просто тихой улочкой к тому времени, и то же самое боевое состояние...! ...уже называлось "Эксплуатационная недееспособность!"
Well, it's not exactly the same Это не то же самое, что
I'd like to do the same in the economic field Я бы хотел делать то же самое и в экономике
I know it's not the same, but... maybe if you closed your eyes, it'd be like you were at the opera. Знаю, это не то же самое, но... может быть, если ты закроешь глаза, то представишь себя в опере.
Under the CCI model, three consistency properties are grouped together: Causality preservation: the same as in the CC model. Внутри CCI модели, сгруппированы вместе три свойства согласованности: Сausality Preservation (Сохранность Каузальности): то же самое, что и свойство старшинства по предшествованию в CC модели.
The correspondence between functions and multisets is the same as in the previous case, and the surjectivity requirement means that all multiplicities are at least one. Соответствие между функциями и мультимножествами то же самое, что и в предыдущем случае, а требование сюръективности означает, что все кратности не меньше единицы.
The same holds true in the case of an infinite group like the rotation group SO(3) or the Lorentz group. То же самое верно в случае бесконечных групп, таких как группа вращений SO(3) группы Лоренца.
Now you have just gone and done the exact same thing again. И теперь вы сделали то же самое, опять!
And if we asked everybody else at the party, would they tell the same story? То есть если мы спросим всех присутствующих на вечеринке, они расскажут то же самое?
When I start, I contemplate whether I should start and when it ends, I do the same. Когда я начинаю отношения, размышляю о том, стоит ли это делать, и то же самое - когда заканчиваю.
He'd have done the same to me if he'd only thought of it first. Он бы сам сделал со мной то же самое, если бы первый об этом подумал.
The same as you more or less Почти то же самое, что и ты.