Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Же самое

Примеры в контексте "Same - Же самое"

Примеры: Same - Же самое
The latest polls indicate the same would be the case this time. Последние опросы показывают, то же самое будет и на этот раз.
You'd do the same for Nina. Ты бы сделал то же самое ради Нины.
I'm sure that you're the same with your odles. Уверена, у тебя то же самое с твоими картинками.
His Lordship said much the same. Его Сиятельство сказал то же самое.
The result would have been the same. Ему бы пришлось сделать то же самое.
I assume you do the same for your passengers. Думаю, Вы делаете то же самое для своих пассажиров.
And I hope you're ready to do the same. Надеюсь, ты готов сделать то же самое.
And I should do the same to you for not protecting my sister. Я должен сделать то же самое с тобой за то, что не защитил мою сестру.
I'd have done the same for anyone. Я бы сделал то же самое для любого.
And they want the same for you. Они хотят сделать то же самое с тобой.
We'd feel the same if it was the other way around. Будь наоборот, мы бы чувствовали то же самое.
Just the same, I do not believe this man's story. Опять то же самое, я не верю этому человеку.
The same goes when you lead men. То же самое, когда вы ведете людей.
I wonder if Collins... disappeared at the same time. Мне просто любопытно, что если Коллинз исчез в то же самое время.
There were those who said the same of racial integration. Были те, кто говорили то же самое о расовой интеграции.
And it's the same with paintings. То же самое относится и к картинам.
When I was telling him same what I tell you... Когда я говорила ему то же самое, что говорю Вам...
The people that killed Vince will do the same to me in a heartbeat. Люди, убившие Винса, в мгновение ока сделают со мной то же самое.
It's the same coming back in. То же самое, когда он возвращается.
You said the same for the microfilms. Вы то же самое говорили про микрофильмы.
And I believe that you can do the same. И я верю, что ты сможешь сделать то же самое.
It is here where Stingray Sam and The Quasar Kid initiate their pursuit of a man who bears that same name. Именно здесь Стингрей Сэм и Квазар Кид начинают преследование человека, который носит то же самое имя.
And now... they can do the same for you. А теперь... они могут сделать то же самое для вас.
And you need to do the same. И ты должен сделать то же самое.
And Papa says, that he always does the same. И папа говорит, что всегда делает то же самое.