It's the same with love. |
То же самое и с любовью. |
It's not the same as opening a safe for the police. |
Это не то же самое, как открывать сейфы для полиции. |
Jack, this is not the same. |
Джек, это не то же самое. |
It is the same in my country. |
То же самое в моей стране. |
Seeing is not the same as knowing. |
Видеть - не то же самое, что и знать. |
We should probably think about doing the same. |
Нам, наверное, нужно сделать то же самое. |
I told my girlfriend the same when she got pregnant. |
То же самое я сказал своей девчонке, когда она залетела. |
You can't sweep the dirt out of the streetcar tracks and settle the some foreign beggars at the same time. |
Невозможно в одно и то же самое время подметать трамвайные пути и устраивать судьбы каких-то иностранных оборванцев. |
Primary controls in the arms of the chairs, principle's the same as any vehicle. |
Что? Первичные контроллеры встроены в ручки кресел. принцип то же самое как любое транспортное средство. |
I did the exact same thing this morning. |
У меня то же самое происходило утром. |
You're still going to feel those same things tomorrow. |
Ты и завтра будешь продолжать чувствовать то же самое. |
No, same thing happened to her. |
Нет, с ней было то же самое. |
I'll do the same to her. |
Сделаю с ней то же самое. |
Just makes me wonder if maybe he feels the same way. |
Это заставило меня задуматься, не начал ли он чувствовать то же самое. |
Well, the Brennans have planned the same job. |
Так вот, Бреннан планирует то же самое. |
His children will have to do the same. |
Его детям придется сделать то же самое. |
It's exactly the same as the cipher. |
Точно то же самое, что в шифрованном сообщении. |
By the way, with women the same. |
Кстати, с женщинами то же самое. |
Being little is not the same as... |
Быть невысоким не то же самое... |
I'm following orders. I suggest you do the same. |
Я следую распоряжениям. я советую тебе сделать то же самое. |
It's exactly the same as sneezing eight times. |
Это то же самое, что чихнуть восемь раз подряд. |
This Cardassian did the same and yet, his behavior is tolerated. |
Этот кардассианец делал то же самое, и, тем не менее, его поступки остаются безнаказанными. |
But with you, it's exactly the same. |
Но с тобой всё то же самое. |
Pat Wilkinson got the same reading yesterday. |
Пэт Вилкинсон то же самое вчера сняла. |
And I'd hope that someone would do the same for my kids. |
И я надеюсь, что кто-то сделает то же самое для моих детей. |