Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Же самое

Примеры в контексте "Same - Же самое"

Примеры: Same - Же самое
Do the same as in the Latin Quarter, invest a little time to see the prices, there is much difference. Сделайте то же самое, что и в Латинском квартале, вложить немного времени, чтобы увидеть цены, есть большая разница.
Hallowell ordered his men to concentrate their fire on this area, while HMS Alexander came along the opposite side and did the same. Тогда Хэллоуэлл приказал своим людям сконцентрировать огонь в этом месте, в то время как Alexander зашел с другого борта и сделал то же самое.
At the same time, Bushwacker's wife Marilyn believed her husband was insane and needed to be placed in a hospital. В то же самое время, жена Бушвокера полагала, что её муж безумен и нуждается в медицинском наблюдении.
Ryder calmly states he murdered the driver and intends to do the same to Jim. Попутчик говорит Джиму, что он убил водителя той машины, и что собирается сделать то же самое с Джимом.
In Brazil, the phrase complexo de vira-lata (the "Mongrel complex") denotes the same as cultural cringe. В Бразилии фраза complexo de vira-lata («Комплекс полукровки») означает то же самое, что и культурное низкопоклонство.
Its Ghost-tech enables him to turn himself and any objects he touches invisible or intangible, but not both at the same time. Его технология «Ghost-tech» позволяет ему превращать себя и любые объекты, к которым он прикасается, невидимым или неосязаемым, но не в то же самое время.
Use the same device for burning (Or insert another medium) Использовать то же самое устройство для записи(или вставьте другой диск)
That's right, and you would do the same for me. Правильно, и ты сделала бы то же самое для меня.
(same key binding, but in Dired mode), that performs following operation on current file (or selected files). (то же самое сочетание, но в режиме Dired), которые выполняют следующую операцию в цепочке действий над текущим буфером, или над выбранными файлами.
The same was in his analysis true for Araripesaurus, a genus of which he had previously thought S. pricei was a junior synonym. То же самое в его анализе было справедливым для Araripesaurus, рода, который он ранее считал старшим синонимом S. pricei.
Around the same time in London, England, Shane MacGowan and Spider Stacy began experimenting with a sound that became The Pogues. В то же самое время в Лондоне Шейн Макгован и Спайдер Стейси начали экспериментировать со звуком, который зародил группу The Pogues.
Around the same time, Rupertus and Puller's battalion landed at Koli Point near the mouth of the Nalimbiu River. Примерно в то же самое время Рупертус и батальон Пуллера высадились у мыса Коли у устья реки Налимбиу.
In addition, the Americans were paying higher prices for the furs, which forced the HBC to do the same. Кроме того, американцы платили большую цену за пушнину, поэтому Гудзоновой компании приходилось делать то же самое.
The same is true of Toro, partner of the android Human Torch introduced in 1940. То же самое можно сказать о Торо, партнере андроиде Человеке-факеле, представленных в 1940 году.
Multiplying the numbers is the same as componentwise adding their exponent vectors: (504)(490) has the vector (4,2,1,3). Умножение чисел - это то же самое, что и поэлементное сложение их векторов показателей степеней, то есть произведение 504 ∙ 490 имеет вектор (4,2,1,3).
At the same time it is recognized that international organizations can achieve more if they work together on follow-up to recommendations emerging from election observations. В то же самое время, не вызывает сомнения, что международные организации могут достичь лучших результатов, если будут сотрудничать в выработке рекомендаций после завершения наблюдения за выборами.
The same is true more generally for certain classes of graphs in which a tree decomposition can itself be described in MSOL. То же самое верно, в более общем случае, для некоторых классов графов, в которых древесная декомпозиция сама может быть описана в MSOL.
The same is true of other, smaller communities that have their roots in these two counties. То же самое верно и для других, меньших, общин, чьи корни происходят из этих двух мест.
At the same time, Buzz meets other toys from around the world that were once loved, but have now been recalled. В то же самое время Базз встречается с другими игрушками со всего мира, которых уже успели полюбить, но которые теперь отозваны.
The same is true for △ I B' A {\displaystyle \triangle IB'A}. То же самое верно для △ I B' A {\displaystyle \triangle IB'A}.
You must tell your husband to do the same, because if he doesn't, Вы должны сказать своему мужу сделать то же самое, потому что, если он этого не сделает,
Taylor Warren pointed me to a speech he made in 1990 to a student group where he said the exact same thing, only worse. Тейлор Уоррен подкинула мне его речь за 1990 год перед группой студентов, где он сказал то же самое, только хуже.
Pius XII considered what had happened to the Dutch bishops a warning not to do the same. Пий XII считал, что то, что случилось с голландскими епископами, предупреждал не делать то же самое.
The same was said of the seventh-century Pope Benedict II, but nothing certain is known about a kinship between the two of them. То же самое было сказано в VII веке о папе Бенедикте II, но ничего определённого о родстве между ними не известно.
The same occurred on the second day of the battle, but this time Timur's men managed to get into the city. То же самое произошло во второй день битвы, но на этот раз войску Тимура удалось попасть в город.