It's the same compound used to print blueprints. |
То же самое вещество, что в ксероксе. |
And you're the same way now, Hank. |
И теперь вы делаете то же самое. |
I was thinking the same about you. |
Я подумал о тебе то же самое. |
It's the same with your daughter. |
То же самое с твоей дочерью. |
Put aside your anger and let me do the same for you. |
Пожалуйста, забудь про свой гнев и дай сделать для тебя то же самое. |
Denko pulled the same stuff on Ostrovsky. |
Денко проделал то же самое с Островским. |
! It's the same log. |
Чёрт! Это то же самое бревно. |
I'm angry with Ben when I'm doing the same things. |
Я злюсь на Бэна, потому что делаю то же самое. |
Feel free to do the same. |
Не стесняйся сделать то же самое. |
Okay, that is the exact same thing you said last night. |
Слушайте, это то же самое, что вы сказали вчера. |
I'm here to make sure this family does the same. |
Теперь я должна позаботиться, чтобы и моя семья сделала то же самое. |
And then she challenges all of her competitors to do the same. |
А затем она призывает всех своих соперников сделать то же самое. |
And San Franciscans thought they had to do the same as well. |
И в Сан-Франциско подумали, что тоже надо то же самое сделать. |
We are doing the same with the insurance sector. |
Мы делаем то же самое в секторе страхования. |
And for the good of your relationships, I would encourage you to do the same. |
И ради ваших отношений, я призываю вас сделать то же самое. |
We do the same task with elephants. |
Мы проделали то же самое со слонами. |
Do the same again, firm movements. |
То же самое, сильный нажим. |
That's the same time I escaped from the Phantom Zone. |
В то же самое время когда я сбежал из фантомной зоны. |
The same can be said for Grace Gardner. |
То же самое можно сказать о Грейс Гарднер. |
The same cannot be said, however, for her mother. |
Однако нельзя сказать то же самое о её матери. |
This would be good, but it'd be the same. |
Это будет хорошо, но то же самое. |
The same applies to INI files and files with hashes. |
То же самое относится к INI-файлам и файлам с хэшами. |
The same is true for sid. |
То же самое относится к sid. |
From Peru to Indonesia, we studied this same pattern again. |
От Перу до Индонезии - всюду мы нашли то же самое. |
And the same is starting to happen with hardware too. |
То же самое начинает происходить и с оборудованием. |