The same is true of the train. |
Всё то же самое с поездом. |
A drug-dealing florist - could say the same about you. |
Флорист-наркоторговец, о тебе можно сказать то же самое. |
I feel the same about shrinks. |
То же самое я думаю о мозгоправах. |
It was the same with Father. |
То же самое было с отцом. |
That is the same sort of thing that happened to Archbishop O'Donnell. |
То же самое, что случилось с архиепископом О'Доннеллом. |
But it's the same creature. |
Но это то же самое существо. |
Sometimes if they're conducting an auction at the same time, they do. |
Иногда бывают, если они в то же самое время проводят аукцион. |
It's still not the same. |
Но это все равно не то же самое. |
My mom feels the same way. |
Моя мама чувствует то же самое. |
Less distance in the same time. |
Меньшее расстояние за то же самое время. |
I'll tell Dad to do the same. |
И скажу отцу, сделать то же самое. |
Scarlett, your interpretation of events... it's not the same as the truth. |
Скарлетт, твоя интерпретация событий... это не то же самое, что правда. |
Okay, everybody say the same. |
Хорошо, все говорят то же самое. |
I guess Woods was doin' the same. |
Я предполагаю, что Вудс сделал то же самое. |
The same for me too, please. |
То же самое для меня, пожалуйста, принесите. |
At the same time, Charles left the hospital. |
В то же самое время, Шарль ушел из больницы. |
We all have the same problem. |
У нас у всех то же самое. |
Go into town, is the same. |
Пойдете в город - там то же самое. |
It is the same place every time. |
То же самое место каждый раз. |
He told Jay he'd want someone to do the same for his girls. |
Он сказал Джею, что хотел бы, чтобы кто-то сделал для его дочерей то же самое. |
(Laughter) Okay, same thing is true in our workplaces. |
(Смех) То же самое относится и к рабочим местам. |
Mastery is not just the same as excellence, though. |
Однако, мастерство - не то же самое, что и совершенство. |
(Rory) It was developed in New York and London at the same... |
Это было разработано в Нью-Йорке и Лондоне в то же самое время. |
I'll expect the same from you. |
Жду от вас то же самое. |
Ted saying the exact same thing to Regan seconds earlier. |
Секундой ранее Тед говорит Реган то же самое. |