Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Же самое

Примеры в контексте "Same - Же самое"

Примеры: Same - Же самое
The same is true of life, provided one refuses to let anything stand in one's way. То же самое и в жизни при условии, что некто не позволяет ничему встать у него на пути.
It's the same neck sprain, Это то же самое растяжение шеи.
They would only get on packed buses, so they could get that same feeling. Они садились только на автобусы, забитые до отказа, чтобы испытать то же самое чувство.
It's the same as what he said at the first time. Он повторяет в точности то же самое, что и вначале.
Since it was someone who works with me... it's the same as if I did it. Так как он работает со мной... это то же самое, что я украл их.
I'm assuming you can't do the same. Я предполагаю, ты не можешь сделать то же самое
You think she'd hesitate to do the same to you? Ты думаешь, что она смутилась бы сделать то же самое с тобой?
Don't people do the same? Разве люди не делают то же самое?
Can you believe it's the same place? Можешь поверить, что это то же самое место?
At the same time, Bush has systematically packed the federal courts with judges chosen for their readiness to defer to presidential power. В то же самое время, Буш систематически заполняет федеральные суды судьями, выбранными на эту роль за их готовность подчиняться президентской власти.
(The same can be said of recent Japanese monetary-policy decisions.) (То же самое можно сказать о недавних решениях Японии, связанных с ее денежной политикой).
And the same is true, albeit to a lesser degree, for other heavily indebted sovereigns. И то же самое верно, хотя и в меньшей степени, для других держав, тяжело обремененных долгами.
Its auditors claim that its central practices were within the law; that thousands of firms do the same. Аудиторы компании заявляли, что ее основные действия находились в рамках закона, что тысячи фирм делали то же самое.
At the same time, the Zeitgeist has turned against the ideals of solidarity since the 1970's. В то же самое время, начиная с 70-х годов, Zeitgeist (дух времени) обернулся против идеалов солидарности.
At the same time, as the British have shown, groups like al-Qaeda are best dealt with by good intelligence. В то же самое время, как продемонстрировали британцы, с такими группами как «Аль-Каида» легче всего справляться при помощи хорошей работы разведывательных служб.
If only others would do the same, like rich Italy, which spends only 0.15% of its GDP on overseas aid. Если бы только другие делали то же самое, как богатая Италия, которая расходует всего 0,15% своего ВВП на помощь за рубежом.
The same happens if I have an accident - or you break my rules. То же самое будет, если я заболею или со мной произойдет несчастный случай.
This is the same stuff with my group. То же самое, только уже с группой.
I mean... I was the same way when I got back. В смысле... то же самое было, когда я вернулся.
It's not really the same now. Теперь это совсем не то же самое.
I am falling for you, Caroline, and I'm pretty sure you feel the same. Я начинаю влюбляться в тебя, Кэролайн, и я практически уверен, что ты чувствуешь то же самое.
The same applies to coal subsidies, except that the subsidies go to the most inefficient producers. То же самое касается угольных субсидий, не говоря уже о том, что субсидии идут к самым неэффективным производителям.
The same could be said today, seven years after the 2008 global financial crisis, about the world economy's many remaining weak spots. То же самое можно сказать сегодня - семь лет спустя после мирового финансового кризиса 2008 года - по поводу многих сохраняющихся слабых мест в мировой экономике.
The same is true of governments: they, too, can lose the hunger and ambition of youth and allow themselves to become complacent. То же самое относится и к правительствам: они тоже могут перестать испытывать голод и молодежное стремление и позволяют себе почивать на лаврах.
The same is true for a trader who makes money on spreads rather than from taking on risk. То же самое с трейдером, который делает деньги на спреде, а не принимает на себя риски.